寄送定州苏尚书

初闻简策侍前旒,又见衣冠送作州。

北府时清惟可饮,西山气爽更宜秋。

功名不朽聊通袖,海道无违具一舟。

枉读平生三万卷,貂蝉当复自兜牟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
元祐八年赠别苏轼创作背景
本诗创作于北宋元祐八年(公元1093年)。当年八月,苏轼以端明殿学士兼翰林侍读学士的身份出知定州,此时黄庭坚在汴京任职,作为苏门四学士之一,为赠别苏轼创作此诗寄送。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,要求严格符合平仄、押韵、对仗规范。该体裁起源于南北朝时期,在唐代逐步定型成熟,是宋代文人常用的创作体裁之一。本诗严格遵循七言律诗格律要求,属于典型的宋代文人赠别律诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对苏轼此前任职中枢、侍从帝王的才华的认可;第二层是对苏轼出知边镇定州的宽慰与祝福;第三层是对苏轼在边镇建立军功、成就不朽功名的期许。整体情感诚挚恳切,无哀怨颓丧之气,充满昂扬的勉励意味。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“简策”原指书籍,此处代指为皇帝讲书的侍读官职;“前旒”是皇帝冠冕前的垂珠,代指皇帝;“作州”指担任地方知州;“北府”指定州的官署;“西山”指定州西侧的太行山;“通袖”指从容自在的状态;“兜牟”是古代战士戴的头盔;“貂蝉”是古代高级官员冠帽上的装饰,代指高官职位。这些字词都是宋代诗文常用的词汇,理解词义就能读懂全诗基本内容。
逐句白话释义
第一句意思是刚听说你在皇帝身边担任侍读讲书的官职;第二句意思是现在又看到你身着官服被派遣去做定州知州;第三句意思是定州边境太平,你到任后可以从容饮酒理政;第四句意思是定州西山秋高气爽,气候十分舒适;第五句意思是你迟早会建立不朽的功名,不必急于一时;第六句意思是等你功成身退时,我会备好船只在海路等你归来;第七句意思是你平生读了三万卷书,饱读诗书才华横溢;第八句意思是你一定能通过边镇的军功,获得高官的职位。
核心主旨与内容概括
这首诗是黄庭坚写给即将前往定州任职的苏轼的赠别诗。诗歌首先交代了苏轼从中枢调任边镇的情况,接着描写了定州的舒适环境宽慰苏轼,随后表达了对苏轼能够建立不朽功名的期许,最后勉励苏轼在边镇通过军功获得更高的成就。全诗没有普通赠别诗的伤感情绪,整体风格昂扬向上,情感诚挚恳切,充分体现了黄庭坚对苏轼的推崇与认可。
跨学科 · 是什么
苏轼出知定州历史事件历史学
北宋元祐八年,掌权的高太后去世,年轻的宋哲宗亲政,想要恢复父亲宋神宗推行的新法,因此此前支持旧法的官员纷纷被调离中央。苏轼作为旧党的核心人物,被外放至定州担任知州。定州是北宋对接辽国的边境重镇,军事地位十分重要。这次外放是北宋后期新旧党争的直接体现,对苏轼的后期人生轨迹产生了重要影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要明快昂扬,不要读出伤感的情绪。首联两句语速稍平缓,交代背景;颔联两句语调要舒展,读出秋高气爽的开阔感;颈联两句语气要肯定,读出期许的意味;尾联两句语速稍快,语调上扬,读出勉励的昂扬感。断句位置为每句的第四字后稍作停顿,比如“初闻简策/侍前旒,又见衣冠/送作州”,符合七言诗的常规诵读节奏。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX时清惟可XX,XX气爽更宜XX”的句式,用来描写某地的环境特点和适宜的活动,比如写城市公园可以写“园圃时清惟可坐,林峦气爽更宜行”;写乡村景色可以写“村舍时清惟可饮,郊原气爽更宜耕”。仿写时要注意前后两句对仗,第二字和第六字要对应,最后一字押韵,符合对偶句的基本要求。
核心名句日常写作应用
“枉读平生三万卷,貂蝉当复自兜牟”这句可以用在鼓励他人实践建功的场景中。比如写勉励同学参加社会实践的作文时可以用:“我们在校园里学习了多年知识,终究要到社会中历练,正如古诗所说‘枉读平生三万卷,貂蝉当复自兜牟’,只有通过实践才能真正实现自己的价值。”也可以用在致敬基层工作人员的文章中,体现从实践中出成绩的主题。
关联知识图谱
苏轼酬唱赠答
本诗是黄庭坚写给苏轼的赠别诗,苏轼是北宋著名文学家,也是黄庭坚的师长,二人同属唐宋八大家行列,都是宋代诗文革新运动的核心人物。
黄庭坚同作者
本诗作者黄庭坚是北宋著名文学家,苏门四学士之一,是江西诗派的开山鼻祖,与苏轼并称“苏黄”,是宋代诗歌成就的代表人物之一。

名句 CLASSIC LINES

枉读平生三万卷,貂蝉当复自兜牟
这两句是本诗的核心名句,意思是饱读平生诗书的人,最终可以通过边镇军功取得高位。该句流传度极广,后世常用来勉励他人从实践中建立功业,历代诗评多称赞其笔力雄健、立意高远。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待