杨夫人挽词

初说南奔道路长,湖边丹旐已飞扬。

百年积庆钟连璧,十念收功到浄方。

绛幔未经亲宋母,绿衣犹记识黄裳。

欲图不朽须诠载,今代谁堪著石章。

基础信息 BASIC

体裁词 · 七言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
北宋士大夫家眷挽词
本诗为北宋中后期诗人张耒所作,创作于元祐至绍圣年间,是为逝世的杨姓官宦家属所作的挽词。创作动因是为悼念逝者、应杨氏后人请托称颂其生前德行,未涉及作者个人仕途沉浮相关背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言律诗,是古代用于悼念逝者的挽类文体。全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。挽词多为应请托所作,内容以称颂逝者德行、表达悼念之情为主,是古代丧葬礼俗文化的重要组成部分。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,一是听闻杨夫人逝世消息的错愕怅惘之情,二是对杨夫人贤淑德行、齐家有方的称颂赞美之情,三是期许其贤德事迹被载入史册、流芳后世的祝颂之情,整体情感真挚庄重,符合挽词的文体调性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是丹旐,指古代出殡时引领灵柩的红色魂幡,是丧葬仪式的专用器物。第二个重点词是浄方,是佛教用语,指西方极乐世界,是信众期许死后去往的清净居所。第三个重点词是绛幔,指红色的帷幕,古代常用来指代女性贤者讲学的场所。第四个重点词是石章,指刻在石碑上的墓志铭,是古代记载逝者生平事迹的常用载体。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的异义。
逐句白话释义
第一句的意思是刚还听说你往南方赶路,路途还很遥远。第二句的意思是湖边的丧幡已经高高飞扬,才知道你已经逝世。第三句的意思是你们家族百年积累的善德,都集中体现在你培养的优秀后辈身上。第四句的意思是你一生持守善念,最终去往了清净的西方极乐世界。第五句的意思是我没有机缘像当年的学生那样,亲自聆听你这位贤母的教诲。第六句的意思是我还记得你贤良淑德的品行,就像古书上记载的贤后一样。第七句的意思是想要让你的事迹不朽,就必须有公允的文字记载。第八句的意思是当今谁有足够的资格,来为你撰写墓志铭呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人张耒为悼念杨夫人所作的挽词。全诗开篇先写听闻杨夫人逝世的错愕心情,接着赞颂杨夫人的贤德品行和她为家族培养优秀后辈的功绩,又表达了自己无缘亲受教诲的遗憾,最后提出要将杨夫人的贤德事迹载入史册,让其流芳后世的期许。整体内容庄重真挚,完全符合挽词的文体要求,没有多余的个人情感宣泄。
跨学科 · 是什么
古代丧葬丹旐习俗民俗学
丹旐是我国古代丧葬仪式中的重要器物,一般用红色的布帛制作,上面会书写逝者的官职姓名。出殡的时候,丹旐会走在灵柩的最前面,起到引领魂灵的作用。这种习俗最早可以追溯到汉代,一直到明清时期都还在使用,是古代丧葬礼俗中等级标识的重要组成部分。本诗里用丹旐飞扬的场景,直接点明了杨夫人逝世的事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要保持庄重平缓,不要过于轻快或者过于悲伤。断句的节奏可以按照七言诗的常规节奏,每句分为二三或者二二三的停顿,比如“初说/南奔/道路长,湖边/丹旐/已飞扬”。首联要读出错愕的感觉,颔联和颈联要读出赞颂的语气,尾联要读出恳切庄重的感觉。诵读的时候语速不要太快,每句之间可以有短暂的停顿,符合挽词的庄重调性。
基础句式仿写指导
本诗的尾联“欲图不朽须诠载,今代谁堪著石章”是非常典型的设问句式,可以用来仿写表达对优秀人物的推崇。仿写的要点是前半句点明要实现的目标和需要的条件,后半句用设问的方式突出人物的珍贵价值。比如可以仿写为“欲教清誉传千古,今世谁能作序文”,用来表达对某位德高望重的学者的推崇。仿写的时候要注意前后句的对仗,符合七言句的节奏要求。
核心名句写作应用
名句“欲图不朽须诠载,今代谁堪著石章”适合用在赞颂优秀人物品行的文章中。比如在写缅怀功勋人物的作文时,可以用这句话来引出对人物事迹的记载和传播的重要性。也可以用在关于历史记载、文化传承主题的文章里,用来表达对公允记录历史的重视。应用的时候不需要修改原句,直接引用就能很好地烘托文章的庄重感。
关联知识图谱
张耒(北宋文学家,苏门四学士之一)同作者
本诗的作者是北宋文学家张耒,他是苏门四学士之一,诗风平易自然,擅长写各类社会生活题材的作品,也写过很多挽词、墓志铭类的应用文体,本诗是其挽词类作品的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

欲图不朽须诠载,今代谁堪著石章
该句意为想要德行事迹不朽就需要如实记载,当今谁有资格为贤德的杨夫人撰写墓志铭呢?诗句直白恳切,既点明了挽词为逝者立名的核心功能,也高度评价了杨夫人的德行分量。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待