简李伯益

虀盐度岁每无余,垂橐东归口未糊。

贫里交游新断绝,老来光景半消除。

时情视我门前雀,人好看君屋上乌。

尚喜弊庐连蒋径,愿求佳句递髯奴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 自嘲 · 隐逸
创作背景
张耒晚年闲居寄赠友人
本诗作于诗人罢职闲居陈州时期,彼时诗人生活清贫,与友人李伯益居所相邻,故作此诗寄赠,表达愿与友人 frequent 唱和的意愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,为宋代文人常用的唱和体裁,格律严谨,共八句五十六字,中间两联要求对仗,全篇押平声韵。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,一是对自身晚年清贫处境的自嘲,二是对世态炎凉的淡淡感慨,三是对友人李伯益的亲近信赖,以及对比邻闲居、诗文唱和生活的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
虀盐指腌菜和盐,代指清贫的生活。垂橐指空着口袋,形容没有财物。蒋径指代隐士居所的小路,源自汉代隐士蒋诩的典故。髯奴指代自家的仆役。这几个字词都是理解全诗的基础,没有生僻的异义。
逐句白话释义
首联说我靠着粗茶淡饭过日子,每年都没有余钱,空着口袋从东边回来,连饭都吃不饱。颔联说贫穷之后之前的朋友都不往来了,老了之后往日的光景大半都消失了。颈联说世态炎凉,我家门口冷清得都能落麻雀,唯独你待我好,称得上是爱屋及乌。尾联说很高兴我家的破房子和你家的小路挨着,希望你能写好诗,让我家仆役去取来互相唱和。
核心主旨与内容概括
全诗是诗人写给邻居友人李伯益的赠诗,先直白描述了自己晚年罢官后清贫冷清的生活,感慨世态炎凉,再称赞友人对自己的厚待,最后表达了希望和比邻而居的友人经常诗文唱和的美好期许,整体风格平易直白,情感真挚。
跨学科 · 是什么
宋代贬谪士人生活社会学
本诗反映了宋代贬谪官员的真实生活状态,官员罢职后俸禄大幅减少,很多人会陷入清贫的处境,社交圈也会随着身份跌落大幅收缩,这是宋代官僚制度下的常见现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要平缓平实,首联和颔联带一点点自嘲的语气,颈联前半句稍带感慨,后半句语气转暖,尾联带轻松的期许感。节奏上每句七言按照二二三断句,韵脚字适当拉长读音,整体节奏不要过快。
句式仿写指导
可以模仿颈联的对仗句式,用两种对比的场景来表达情感,比如写友情可以用“寒天赠我襟前炭,暖日随君陌上花”这样的结构,前后两句形成对比或者呼应,让句式更有节奏感。
名句应用场景
“时情视我门前雀,人好看君屋上乌”可以用在感慨世态炎凉、感谢朋友在自己低谷时不离不弃的场景中,比如写朋友帮助自己的记叙文,或者表达对亲友感激的书信、朋友圈文案里都可以使用。
关联知识图谱
张耒同作者
本诗作者为北宋诗人张耒,是苏门四学士之一,诗歌风格平易自然,多反映民生与个人生活。
门可罗雀同典故
本诗“门前雀”化用了门可罗雀的典故,形容门庭冷清,无人往来。

名句 CLASSIC LINES

时情视我门前雀,人好看君屋上乌
对仗工整,道出世态炎凉与友人对自己的厚待。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待