春雪后寄范长民

回首长安泪满衣,东风如旧鬓成丝。

扶持衰病元无术,感叹飘零漫有诗。

那信梦魂随北雁,忍看霜雪满南枝。

幽居只合从公等,自笑年来见事迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念
创作背景
南宋初年南渡漂泊时期创作
本诗为南北宋之交诗人王之道所作,创作于靖康之变后诗人避乱江淮南方期间,春雪过后触景生情,创作此诗寄赠友人范长民,抒发乱离之感与对友人的牵挂,学界公认创作时间为南宋建炎至绍兴年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,定型于初唐,全诗共八句五十六字,要求平仄协调、押韵严格,中间两联必须对仗,是宋代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是靖康之变后南渡漂泊的身世感慨,第二层是对北方故都与故土的深切思念,第三层是与友人相隔的怅惘以及衰病失意的自嘲,情感沉郁真切,是典型的乱世抒怀之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
范长民是作者的友人,生平与作者多有交游。长安在这里代指北宋的故都汴京。鬓成丝指头发变白。元无术意思是根本没有办法。漫有诗意思是只有诗歌可以排遣情绪。北雁指每年秋季向南飞、春季向北飞的大雁。南枝是指向南生长的梅树枝条,通常开花更早。见事迟意思是对世事的醒悟比较晚,这里是作者的自嘲。
逐句白话释义
回头望向北方的故都,眼泪沾满了衣襟,东风还和往年一样,我的头发却已经白了。我根本没有办法调养好自己衰弱多病的身体,感叹自己漂泊无依,只能写写诗歌抒发情绪。我自己都不敢相信,我的梦魂居然跟着向北飞的大雁回到了故土,我哪里忍心看春天的霜雪落满了朝南的梅枝。我隐居在这里,只应该和你们这样的朋友相交,自己都笑自己这些年对世事的醒悟太晚了。
核心主旨与内容概括
这首诗写于春雪过后,诗人寄赠给远方的友人范长民。整首诗讲述了诗人在乱世漂泊南方的生活状态,抒发了他对北方故都和故土的深切思念,表达了对自己身世飘零的感慨,还有对友人的牵挂之情,整体情绪沉郁真诚,很容易引发读者的共情。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的节奏采用七言诗常见的2-2-3断句法,每句的前两个字、中间两个字、最后三个字之间稍作停顿。整体语气要偏沉郁舒缓,首联和颈联的情绪要稍重,尾联的自嘲语气可以稍微放松一点,突出诗人内心的无奈感。
句式仿写指导
可以模仿颈联“那信...忍看...”的转折句式来创作,先写自己不敢相信的抽象情感或想象内容,再写眼前看到的实景,形成虚实对照的效果。比如仿写:“那信乡心随逝水,忍看落叶满阶前”,就可以很好地表达思乡的情绪。
名句日常写作应用
核心名句“那信梦魂随北雁,忍看霜雪满南枝”可以用在表达思乡、牵挂远方亲友的日常写作场景中。比如写自己离家在外求学,过年不能回家的时候,就可以用这两句诗来表达自己对家乡和亲人的深切思念,非常贴切。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都是寄赠亲友的抒怀之作,都表达了对远方亲友的牵挂和对故乡的思念之情,都是古典诗词中思乡主题的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

那信梦魂随北雁,忍看霜雪满南枝
这两句是本诗的核心名句,以虚实结合的手法抒发深切的乡思。

标签 TAGS

作者 POET

吴可
宋代武官、诗人、诗歌理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待