晚春四首 其一

杨柳藏鸦笋作竿,晓风吹雨作轻寒。

清阴一片收春去,留得蔷薇数点殷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春
创作背景
晚年退居创作
本诗为《晚春四首》组诗的第一首,是南宋诗人杨万里绍熙五年(1194年)辞官退居吉州吉水家乡时所作,创作动因是诗人闲居时观察暮春晨间风物,触发瞬时灵感,以浅白灵动的笔法记录所见所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全篇共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁成熟于唐代,是宋代文人常用的写景抒怀体裁,篇幅短小精悍,易于承载灵动的瞬时感悟。
情感 · 解读
本诗核心情感无传统惜春诗的悲切哀怨,以通透闲适的视角观察晚春景物,既承认春光流逝的自然规律,又欣赏暮春时节留存的细碎美好,传递出宋人特有的理性达观的审美心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“笋作竿”指春天的竹笋生长速度极快,已经长到接近竹竿的高度。“轻寒”指清晨雨后带来的微弱寒意,没有冬季严寒的凛冽感。“殷”在这里读作yān,指的是浓郁的深红色,专门用来形容花色的浓重饱满。你可以结合生活中观察到的春末景物来理解这些字词的含义,都是日常可见的风物描写,没有生僻晦涩的用法。这几个字词共同构成了晚春景物的典型特征,准确传达了时节特点。
逐句白话释义
第一句写杨柳的枝叶已经长得十分茂密,足以藏住乌鸦,春天的竹笋也快速生长,快要长成竹竿了。第二句写清晨的风裹挟着细碎的雨丝,吹到人身上带着微微的寒意。第三句写满地浓密的树荫好像在宣告春天已经过去,夏天快要来了。第四句写枝头还留着几朵深红色的蔷薇花,作为春天来过的最后印记。所有释义都没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。你可以对照原文逐句对应,轻松理解诗句的表层含义。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在家乡观察到的晚春晨间景物,没有抒发悲伤的惜春情绪,反而用轻松的笔触记录了暮春时节的独有风景。它告诉我们季节流转是自然规律,不用为春天的逝去感到难过,留下来的蔷薇花同样有值得欣赏的美好。整首诗的基调轻松明快,充满了生活气息,很容易让读者联想到自己观察到的春末景象,产生共情。它体现了诗人善于发现日常小美好的敏锐观察力,也传递出随和达观的生活态度。
跨学科 · 是什么
晚春植物特征植物学
你在生活中春末时节也能观察到这三种植物的对应状态,杨柳的枝条会变得浓密,竹林里会冒出很高的新竹,路边的蔷薇也会刚好开花。这些都是十分常见的植物,诗人只是把日常看到的景象如实写进了诗里。没有用到特殊的稀有植物,所有内容都贴合普通大众的生活经验,很容易理解。你可以在春末的时候亲自观察这些植物,验证诗里描写的内容是否准确。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速可以放缓,保持轻松舒缓的语气,不需要带悲伤的情绪。第一句“杨柳/藏鸦/笋作竿”按照二二三的结构断句,重音放在“藏”和“竿”上,体现植物生长的茂盛感。第二句“晓风/吹雨/作轻寒”断句结构相同,重音放在“轻寒”上,读出微凉的体感。第三句“清阴/一片/收春去”重音放在“收春去”上,读出春天过去的释然感。第四句“留得/蔷薇/数点殷”重音放在“数点殷”上,读出发现蔷薇花的小小惊喜感。你可以多诵读几遍,慢慢感受诗句的节奏美感。
基础句式仿写指导
你可以模仿这首诗前两句写景、后两句抒情的结构,写自己观察到的季节景物。也可以模仿“XX一片收X去,留得XX数点X”的句式,写其他季节的景象。比如写秋天可以写“金风一片收夏去,留得桂花数点黄”,写冬天可以写“白雪一片收秋去,留得梅枝数点红”。仿写的时候不用刻意追求辞藻华丽,如实写出你观察到的景物特点就可以。你可以多尝试几个不同的季节主题,熟练掌握这个句式的用法。这种句式很适合用来写时节变化的主题,简洁又有画面感。
核心名句日常写作应用
“清阴一片收春去,留得蔷薇数点殷”这句诗很适合用在描写春末景色的随笔、日记里,也可以用在表达释然心态的文案中。比如你在暮春时节出门游玩,看到了开花的蔷薇,就可以用这句诗来配照片发朋友圈。或者你写关于“告别与收获”主题的作文,也可以用这句诗来引出观点,说明失去的同时也会有新的收获。你可以根据具体的场景灵活调整用法,这句诗的适用范围很广,不会显得生硬。
关联知识图谱
韩愈《晚春》同主题
两首诗都是描写晚春时节的经典作品,都没有传统惜春诗的悲切情绪,都以明快的笔触写暮春景物,核心主题都围绕晚春的独特美好展开。韩愈的诗写草木争春,杨万里的诗写春去留痕,二者可以对照阅读,更好地理解不同诗人对同一时节的不同观察角度。两首诗都是中小学语文课本中的常见篇目,大众认知度很高。

名句 CLASSIC LINES

清阴一片收春去,留得蔷薇数点殷
该句以拟人化的笔法写晚春景致。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待