齐安春谣五绝 其一

江上鱼肥春水生,江头花落草青青。

蒌蒿芽长芦笋大,问君底事爱南烹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜爱
创作背景
贬谪黄州时期创作
本诗为北宋崇宁二年(1103)诗人被贬黄州期间所作,创作动因是春日游历江边,见春水上涨、物产丰饶的景象,有感而发创作《齐安春谣五绝》组诗,本首为组诗开篇第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是古典诗歌中普及度极高的体裁。该体裁起源于南朝乐府,至唐代正式定型,擅长以短小篇幅凝练表达场景与情感,历代创作者众多,文体地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感是诗人贬谪期间仍能体察生活细节的闲适旷达,对黄州春日江边美景、新鲜食材的由衷喜爱,以及对南方地域饮食文化的高度认同,情感真挚朴素,充满烟火气息,无悲戚怨怼的贬谪诗作常见情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一处重点词是“齐安”,指现在的湖北省黄冈市,是北宋时期黄州的古称。第二处是“底事”,是古代口语里“何事、为什么”的意思,没有生僻义,非常贴近日常表达。第三处是“南烹”,指南方地区的烹饪方法,也代指南方的菜肴,这里特指黄州当地的江鲜野菜美食。这些字词都没有复杂的用典,理解门槛很低。
逐句白话释义
第一句翻译为:江上的春水涨了起来,水里的鱼儿长得肥美鲜嫩。第二句翻译为:江岸边的花儿纷纷飘落,地上的青草长得青翠茂盛。第三句翻译为:蒌蒿长出了鲜嫩的新芽,芦笋也长得饱满硕大。第四句翻译为:我不禁要问您究竟是为什么,这么喜爱南方的美味佳肴呀。所有翻译都保留了原诗的口语感,没有额外添加修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人被贬黄州期间的春日即兴作品,整体内容围绕黄州江边的春日景色展开。前两句写开阔的春日江景,后两句聚焦特色食材,最后以亲切的设问收尾。整首诗没有抒发贬谪的苦闷,反而充满了对当地风物的喜爱,传递出一种善于发现日常美好的乐观心态,适合所有年龄段的读者理解和感受。
跨学科 · 是什么
蒌蒿与芦笋的生物属性植物学
诗中提到的蒌蒿是菊科蒿属的多年生草本植物,多生长在水边的湿润地带,春季嫩芽可食用,带有独特的清香,是长江中下游地区春季常见的野生食材。芦笋这里指芦苇的嫩芽,和现在常说的石刁柏不是同一物种,同样是春季水边常见的可食用植物,口感脆嫩清甜。这两种植物的生长周期都和长江流域的春季物候完全匹配。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候采用七言诗通用的223断句方式,每句的断句位置分别在第二字、第四字之后,比如“江上/鱼肥/春水生”。整体语速偏轻快,不需要沉重的语气,前两句读的时候带着舒展感,后两句读的时候带着轻松的好奇感,最后一句设问的语气可以稍微上扬,符合诗里的日常对话感。整首诗没有生僻字,诵读门槛很低。
基础句式仿写指导
仿写可以参照本诗前两句的写景结构,先写水域相关的景色,再写岸边相关的景色,两句之间形成呼应关系,不需要用复杂的修辞,直白描写眼前所见即可。比如可以写“塘里蛙鸣夏雨落,塘边榴开叶重重”,就是仿照原诗的结构,先写池塘里的景象,再写池塘边的景象,符合原诗的写景逻辑。仿写的时候尽量用朴素的语言,不要堆砌华丽的辞藻。
名句日常写作应用
“蒌蒿芽长芦笋大”这句可以用在描写春日景色、家乡美食、童年回忆类的作文里,不需要改动就可以直接引用。比如写外婆家的春日江边景色时,可以写“走在江堤上,两边的草地泛着新绿,正是‘蒌蒿芽长芦笋大’的时节,拎着小篮子挖野菜是我每年春天最期待的事”,引用之后再搭配自己的真实经历,会让文字更有氛围感。这句也适合用在美食相关的随笔里。
关联知识图谱
惠崇春江晚景二首·其一同主题
苏轼的这首诗同样创作于黄州时期,同样描写了春日江边的景色,也提到了蒌蒿、河豚等春季特色食材,和本诗的创作背景、描写主题、情感基调都高度相似。两首诗都是北宋文人描写黄州春日风物的代表作品,经常被放在一起提及,适合对照阅读,能更好地理解北宋时期黄州的春日风貌。

名句 CLASSIC LINES

蒌蒿芽长芦笋大,问君底事爱南烹
该句以直白朴素的语言写出长江中下游春季特色食材的鲜活状态,末句设问亲切自然,极具生活气息。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待