悼亡九首 其七

山僧老去久忘情,笑我多悲白发生。

为道人间具烦恼,早来林下共修行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡
创作背景
崇宁二年黄州悼亡作
本诗作于北宋崇宁二年(公元1103年),当时诗人因元祐党争被贬为黄州监酒税官,到任不久妻子病逝,诗人先后创作《悼亡九首》组诗抒发哀思。本首为组诗第七首,是诗人某次出城游山偶遇山寺僧人后所作,创作动因源自丧妻之痛与贬谪失意的双重叠加。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁,全诗共四句,每句七字,符合近体诗格律规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。这类体裁篇幅短小精悍,擅长以极简笔墨抒发深厚情志,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人丧妻后的沉恸悲苦,因过度哀伤催生华发,世俗情感的牵绊极为强烈。第二层是被山僧点化后萌生的求解脱意愿,希望通过归隐修行消解世俗烦恼,情感逻辑从痛苦转向对平静的渴求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“山僧”指的是居住在山野寺庙中的僧人。“老去久忘情”是说僧人年纪大了,早就已经忘却了世俗的喜怒哀乐等情感。“多悲白发生”是说诗人因为过度悲伤,头发都变白了。“具烦恼”是说充满了各种烦心事。“林下”指的是山林僻静的地方,古代常用来代指隐士或者出家人修行的场所。“共修行”就是一起修炼佛法、求得内心平静的意思。这些字词没有生僻的通假字或者古今异义,含义非常直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是住在山里的僧人年纪大了,早就已经放下了世俗的情感牵绊。第二句的意思是僧人看到我因为太过悲伤头发都白了,忍不住笑我执念太重。第三句的意思是僧人跟我说,人世间本来就充满了各种各样的烦恼和痛苦。第四句的意思是僧人劝我不如早点来到山林里,和他一起修行,求得内心的安宁。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗讲的是诗人在失去妻子之后,一直沉浸在悲伤之中,头发都变白了。有一次他去山里游玩,遇到了一位已经看破世俗情感的老和尚。老和尚看到他愁容满面的样子,就笑着劝导他,说人世间本来就有很多烦恼,不如早点到山里来一起修行,摆脱这些痛苦。整首诗通过诗人和山僧的短暂交流,表达了诗人在遭遇人生重大打击之后,希望能够摆脱痛苦、获得内心平静的愿望。
跨学科 · 是什么
宋代居士修行风俗社会学
宋代是佛教中国化完全成熟的时期,禅宗在文人群体中接受度非常高。很多文人即使没有正式出家,也会以居士的身份学习佛法、定期去寺庙参拜。当时很多人在遭遇仕途不顺、亲人离世等打击时,都会产生归隐修行的想法,这是非常普遍的社会现象。这种社会风气也影响了很多宋代文人的创作,很多诗词里都有和修行相关的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要偏低沉舒缓,不要读得太明快。第一句读的时候要平淡,突出山僧的淡然状态,停顿划分为“山僧/老去/久忘情”。第二句要带一点苦涩的感觉,停顿划分为“笑我/多悲/白发生”。第三句读的时候语速稍慢,突出劝解的语气,停顿划分为“为道/人间/具烦恼”。第四句读的时候语气要放轻,带一点向往的感觉,停顿划分为“早来/林下/共修行”。每一句之间停顿一秒左右,整首诗读完大概需要15秒左右的时间。
基础句式仿写指导
这首诗的核心句式是先写他人的状态,再写他人对自己的劝导,最后写劝导的内容,结构非常清晰。仿写的时候可以先设定一个有特定身份的人物,比如环卫工人、老教师、长辈等。第二句写这个人物看到自己的状态之后的反应,比如劝自己不要太累、不要太焦虑等。第三句写对方说出的道理,第四句写对方给出的具体建议。比如可以仿写为“环卫阿姨早起身,笑我熬夜眼昏沉。为道健康最要紧,不如早睡少劳神”,就是完全贴合原诗结构的仿写作品。
名句写作应用场景
“为道人间具烦恼,早来林下共修行”这句诗适合用在表达想要摆脱世俗烦恼、向往平静生活的文章里。比如写自己学习压力太大、想要去山里放松的作文里就可以用这句话。或者写身边的亲人朋友遭遇挫折,你想要劝解对方放下执念的时候,也可以引用这句诗。比如你可以写“最近连续加班几个月,身心俱疲的时候忽然想起古人说‘为道人间具烦恼,早来林下共修行’,索性请假去郊外的民宿住了两天,果然整个人放松了很多”,就是非常自然的应用。
关联知识图谱
张耒《悼亡九首》组诗其余八首同组作品
本诗是《悼亡九首》的第七首,其余八首也都是诗人写给去世妻子的作品,主题都是抒发丧妻的悲痛之情,创作时间和本首完全一致,都是诗人贬谪黄州时期的作品。

名句 CLASSIC LINES

为道人间具烦恼,早来林下共修行
这两句是本诗的核心名句,以山僧的口吻点透全诗主旨,既有对世俗痛苦的共情,也有对归隐修行的邀约,语句平实却情感厚重。后世常被佛教文化读物、归隐主题散文引用,是宋代悼亡诗中少见的融合宗教思想的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待