次韵子夷兄弟十首 其五

少年初入路,见谓醒日少。

春风牡丹市,走马帽檐倒。

知音君伯仲,骐骥与腰袅。

五年复相逢,但怪酒盏小。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 喜悦 · 重逢
创作背景
阔别重逢次韵酬答
本诗是北宋诗人张耒宦游期间的酬赠之作,诗人与子夷兄弟年少时即为知交,二人分别五年后偶然相逢,诗人依子夷兄弟诗作原韵创作组诗十首,本首为组诗第五首,创作动因完全来自重逢的意外之喜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言古诗,简称五古,是汉魏以来形成的传统诗歌样式,不限平仄、押韵相对自由,篇幅长短可随心调整。五古在唐代发展至成熟阶段,北宋文人常以此体裁创作酬唱赠答类作品,兼具叙事与抒情的灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是对少年时期轻狂快意生活的追忆怀念,第二层是对友人兄弟二人出众才能的欣赏赞许,第三层是阔别五年意外重逢的畅快欣喜,情感真挚朴素,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照他人诗作的韵脚和用韵顺序创作和诗,醒日少指清醒的日子不多,这里指常醉酒游乐。牡丹市指春日售卖牡丹的集市,也代指繁华的游乐场所。骐骥和腰袅都是古代对骏马的称呼,这里比喻才能出众的人。伯仲指兄弟。大家可以结合上下文理解这些字词的含义,不需要额外记忆生僻义项,这些字词的含义在本诗中都非常直白易懂。
逐句白话释义
第一二句的意思是,少年的时候刚踏入社会,别人都说我清醒的日子很少,总是在醉酒游乐。第三四句的意思是,春风吹拂的日子里,我骑着马在牡丹集市上奔跑,帽子的檐都被风吹得翻了过去。第五六句的意思是,你们兄弟俩都是我的知音,就像骐骥和腰袅这样的骏马一样才能出众。第七八句的意思是,过了五年我们又相逢了,我只怪手里的酒盏太小,不够我们喝个痛快。所有释义都没有额外添加文学修饰,完全贴合诗句原本的含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人子夷兄弟的赠诗,先回忆了自己少年时期和友人一起游乐的快意生活,又夸赞了子夷兄弟的出众才能,最后写两个人分别五年之后再次相逢的喜悦心情。整首诗的语言非常朴素直白,没有使用复杂的修辞,完全是真情实感的自然流露,读起来让人觉得非常亲切,很容易让人联想到自己和老朋友重逢的场景。
跨学科 · 是什么
牡丹的文化属性植物学
牡丹是我国的传统名花,早在唐代就已经被视为富贵吉祥的象征,到了北宋时期,观赏牡丹已经成为全民性的风俗活动。每年春天牡丹开放的时候,各个城市都会设置专门的牡丹集市,普通百姓和文人都会到集市上赏花、游乐、喝酒。诗里提到的“春风牡丹市”就是指这样的春日游乐场景,符合当时的社会实际情况。大家在生活中也经常能在公园、景区看到牡丹,是非常常见的观赏花卉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻快明亮,前四句回忆少年生活的时候语速可以稍快,读出潇洒肆意的感觉。第五六句夸赞友人的时候语气要带着欣赏的感觉,语速稍缓。最后两句写重逢的时候语气要带着惊喜感,重音放在“五年”和“酒盏小”这几个字上。每一句的停顿都是“二二一”的节奏,比如“少年/初入/路,见谓/醒日/少”,大家可以多试几次,就能找到合适的诵读节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗最后两句“五年复相逢,但怪酒盏小”的以小见大的句式,不用直接说自己很开心,而是通过一个小的细节来表达情感。比如写和很久没见的好朋友见面,可以写“三秋重聚首,只嫌奶茶少”,写回到很久没回的老家,可以写“十载归故里,唯叹饭量大”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要能通过具体的小细节表达出真实的情感就可以,平时写日记、写随笔的时候都可以用到这种写法。
核心名句写作应用
“五年复相逢,但怪酒盏小”这句诗可以用在写久别重逢主题的作文里,比如写和小学同学毕业五年之后聚会,就可以用这句诗开头,引出后面的聚会场景。也可以用在写给老朋友的书信、朋友圈文案里,表达自己见到老朋友的开心心情。用的时候不用解释诗句的含义,大部分读者都能理解这句诗要表达的情感,适配的场景非常广泛,日常写作的使用率很高。
关联知识图谱
《赠卫八处士》同主题
杜甫的《赠卫八处士》也是写和老朋友阔别多年之后重逢的作品,和本诗的核心主题完全一致,都通过生活化的细节表达重逢的喜悦,大家可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好地理解古人对重逢的情感表达,两首诗的语言都非常朴素真挚,很容易理解。

名句 CLASSIC LINES

五年复相逢,但怪酒盏小
这两句以极具生活化的细节抒发重逢情感,被历代诗评家评为“语浅情深”的典范。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待