宿峻极下院

天寒苍山高,野寺在山麓。

长林系我马,古屋留客宿。

空岩阴风豪,达旦号古木。

梦为神仙游,境界脱尘俗。

平明出户望,晓日在岩腹。

冰霜刮昏霾,万丈攒翠玉。

山行日已久,常苦见未足。

犹同贤者处,愈久愈可欲。

传闻峻极岭,千里如在目。

愧尔岩上僧,穷年玩幽独。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦 · 山水 · 游赏 · 生活 · 隐逸
创作背景
张耒游嵩山宿院有感而作
本诗为北宋诗人张耒游览中岳嵩山时,夜宿峻极下院有感创作,创作时间约为其贬谪黄州结束后漫游中原时期,属于典型的纪游抒怀类作品,创作动因源于诗人夜宿山院的独特体验与清晨观山的视觉冲击。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代传统诗歌体裁之一,全篇以五字句为基本构成单位。该体裁起源于西汉民间歌谣,在魏晋南北朝时期发展成熟,是唐代近体诗普及前古代文人最常用的诗歌创作形式之一。本诗属于纪游类五言古诗,不遵循近体诗严格的平仄对仗要求,风格冲淡自然。
情感 · 解读
本诗以诗人游览嵩山夜宿寺院的经历为线索,先写初到山院的安适感受,再写夜宿时的清幽梦境,后写清晨望山的奇美景象,最终抒发对嵩山自然风物的喜爱,以及对山中僧人常年幽居隐逸生活的向往与敬佩之情,整体情感真挚平和,充满山野闲趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
峻极下院指嵩山峻极峰下方的古寺院,山麓是山的山脚位置,长林指高大茂密的树林,达旦意思是一直到天亮,平明指天刚亮的清晨时分,昏霾指昏暗浑浊的雾气,攒是聚集、聚拢的意思,穷年指一整年、常年。这些字词都是古代文言常见用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
天气寒冷,青灰色的嵩山高耸入云,山野间的寺院就坐落在山脚下。我把马拴在高大的树林里,古老的屋宇留我在这里住宿。空旷的山岩间阴风很大,整夜都在古树间呼啸不停。我在梦里像神仙一样遨游,所处的境界完全脱离了世俗凡尘。天亮时我出门眺望,清晨的太阳正挂在山岩的半腰处。冰霜吹散了昏暗的雾气,万丈高的群峰就像攒聚在一起的翠玉。我已经在山里走了很久,常常遗憾没办法看够这里的美景。游山就像和品德高尚的贤者相处,时间越久越觉得让人喜爱。听说站在峻极岭上,千里之外的景色都能尽收眼底。我真佩服那些住在山岩上的僧人,常年独自享受这幽静的景致。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人游览嵩山夜宿峻极下院的完整经历,从抵达住宿、夜宿梦境到清晨望山、抒发感慨,完整展现了嵩山的壮美景色和清幽的山野氛围,表达了诗人对自然山水的由衷喜爱,以及对山中僧人清净隐逸生活的向往之情,整体内容通俗易懂,充满朴实的生活气息。
跨学科 · 是什么
嵩山海拔与气温特征地理学
诗里提到的嵩山属于秦岭余脉,主峰峻极峰海拔1491.71米。根据地理学的气温垂直递减规律,海拔每升高100米气温约下降0.6摄氏度,所以嵩山山顶的气温比山脚低近9摄氏度,因此诗里才会有“天寒苍山高”的感受,清晨也容易出现冰霜雾气的景观。对应诗句是“天寒苍山高”“冰霜刮昏霾”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要放缓,语气要平和舒缓,符合诗歌冲淡的风格。每句五言的断句节奏是“二三”式,比如“天寒/苍山高,野寺/在山麓”,读到写景的句子时可以稍微加重画面感,读到抒情的句子时语气要柔和,最后两句要读出敬佩向往的感觉,整体停顿时间可以稍长,突出诗歌的悠远意境。
基础句式仿写指导
可以仿写“犹同贤者处,愈久愈可欲”的比喻句式,先找到想要描写的事物,再找到具备同类特质的喻体,比如写读好书可以写“犹同益友交,愈久愈受益”,写赏兰花可以写“犹同君子居,愈久愈清心”,仿写时要注意前后句的逻辑关联,前句点明喻体,后句点明感受,保持句式对仗工整。
名句日常写作应用
“冰霜刮昏霾,万丈攒翠玉”可以用于描写冬日高山、雪后初晴的自然风光场景,比如写游记时可以用“登上黄山山顶,只见冰霜刮昏霾,万丈攒翠玉,雪后的奇松怪石都裹着一层冰晶,美得像仙境一样”。“犹同贤者处,愈久愈可欲”可以用于写和品德高尚的人交往、品读经典作品、游览人文景观的场景,比如写读书笔记时可以用“读《论语》就像犹同贤者处,愈久愈可欲,每次重读都有新的收获”。
关联知识图谱
《初见嵩山》同作者|同主题
《初见嵩山》是张耒另一首描写嵩山的经典七言绝句,和本诗创作时间相近,同样抒发了对嵩山景色的喜爱之情,两首诗都体现了张耒诗歌冲淡自然的风格,都是宋代嵩山题咏的代表作品。
《归嵩山作》同主题
《归嵩山作》是唐代诗人王维的经典五言律诗,同样以嵩山为描写对象,抒发了隐逸情怀,和本诗都是古代嵩山题咏的经典作品,经常被共同收入历代山水诗选本中。

名句 CLASSIC LINES

冰霜刮昏霾,万丈攒翠玉;犹同贤者处,愈久愈可欲
两句是本诗的核心经典名句,前者以极具冲击力的动词刻画了清晨嵩山冰雪初霁、群峰如翠玉聚集的奇美景象,后者以贤者喻嵩山,形象写出了山水越品味越有韵味的特质。两句流传广泛,常被后世用于写景抒情、喻人论交的场景。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待