自吾居山中,默默无与欢。

朝晡谁相对,赖此青琅玕。

堂东一亩池,远分西涧泉。

萧萧一万竿,结根护池壖。

婉婉翠凤凰,舞风照清澜。

微飙自天来,新佩鸣已喧。

王子骨已朽,后来岂有贤。

谅非聋与盲,敢慢回与骞。

灌溉养春茁,芟除去其繁。

终日淡相对,俗车无至门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 高洁
创作背景
元祐党争背景下的退居创作
本诗为北宋诗人张耒晚年所作,诗人因属元祐党籍多次遭贬谪,晚年罢职后退居山野,远离官场纷争,日常以植竹赏竹为乐,因有感于自身处境与竹的品格,创作此诗记录山居生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代古体诗的重要体裁,起源于汉代民间歌谣。全篇每句以五字为主,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,篇幅长短自由,适宜抒发随性旷达的情志。本诗完全符合五言古诗的体裁特征,用语平易自然,情感真挚直白。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层内涵,一是诗人退居山野后远离世俗喧嚣的宁静闲适心境,二是以竹为友寄寓的不趋炎附势、坚守高洁品格的人生追求,整体情感冲淡平和,无愤懑哀怨之态,体现了宋代文人成熟的处世哲学。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“朝晡”指早饭和晚饭时间,代指全天。第二,“青琅玕”原指青色的美玉,这里用来比喻翠绿的竹子。第三,“池壖”指池塘旁边的空地。第四,“微飙”指轻微的风。第五,“芟除”指修剪、除去多余的部分。第六,“俗车”指世俗之人乘坐的车马,代指世俗的应酬往来。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻的用法。
逐句白话释义
自从我居住在山里以来,默默没有可以一起欢乐的人。从早到晚谁和我相伴呢?全靠这些翠绿的竹子。堂屋东边有一亩大的池塘,水是从西边的山涧引过来的。一万竿竹子萧萧作响,扎根生长在池塘边。竹子就像姿态柔美的翠凤凰,在风中舞动身影映照在清澈的水波上。轻微的风从天上吹来,新长的竹叶响动就像佩戴的玉佩碰撞发出的声音。爱竹的王子猷已经死去很久了,后来难道还有贤能的人吗?只要不是聋子瞎子,谁敢怠慢颜回和闵子骞那样的贤德之人。我经常浇灌竹子让它们春天茁壮成长,修剪除去那些繁杂的枝条。我整天平淡地和竹子相对,世俗之人的车马从来不会来到我的门前。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人晚年退居山野的日常生活状态,诗人因为官场失意离开朝堂,隐居在山里没有亲友相伴,只有满山的竹子和他做朋友。诗人通过描写竹子的美好姿态和自己打理竹子的日常,表达了自己愿意和竹子一样坚守高洁品格,不与世俗同流合污的人生追求,整体氛围宁静平和,没有负面的抱怨情绪。
跨学科 · 是什么
竹子的生长特性植物学
诗句里提到的竹子是禾本科竹亚科植物,大多喜欢温暖湿润的气候,适合生长在水资源丰富的南方地区。竹子通常是成片生长的,根系发达可以固着土壤,所以诗里说“结根护池壖”。竹子的叶片比较薄,风吹的时候会发出沙沙的响声,和玉佩碰撞的声音很像,所以诗人会有“新佩鸣已喧”的感受。竹子四季常绿,形态挺拔,自古以来就被人们赋予了高洁的文化寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓放松,语速可以稍慢,体现出隐居生活的宁静感。第一二句要读出略带孤寂的语气,第三四句开始语气变得明快,体现出有竹子相伴的愉悦感。描写竹子姿态的几句可以稍带灵动的语气,最后两句要读得淡然坚定,体现出诗人不与世俗同流合污的决心。每句读完可以稍作停顿,不要读得太急。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“终日淡相对,俗车无至门”的句式,用托物言志的方式表达自己的人生追求。比如可以写“终日对松立,尘心自可消”,或者“常与书为伴,俗事不沾身”。仿写的时候要注意前后两句要有逻辑关联,前半句写自己的行为,后半句写这个行为带来的结果或者体现的追求,语言要尽量质朴自然,不要用太华丽的辞藻。
核心名句写作应用
“终日淡相对,俗车无至门”这句话可以用在描写淡泊生活、坚守自我主题的作文里。比如写自己的爷爷退休后喜欢在家种兰花,不参加无意义的应酬,就可以用这句诗来形容他的生活状态。也可以用在描写古代文人品格的作文里,用来表现那些不趋炎附势、坚守自己人生追求的文人的生活状态,能让作文更有文化底蕴。
关联知识图谱
郑燮《竹石》同主题
两首作品都是以竹子为描写对象,都托物言志寄寓了诗人对高洁品格的追求,都是中国古代咏竹诗的经典代表作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

终日淡相对,俗车无至门
该句直白展现了诗人与竹为伴、隔绝世俗应酬的隐居状态,语言质朴无华却意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待