冬日作二首 其二

泽国久还雨,频妨裘褐温。

羁怀常悄悄,醉眼任昏昏。

云赴荆王梦,天迷楚客魂。

飘萍惟泥酒,吾事肯轻论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感失意 · 愁思 · 羁旅
创作背景
张耒贬谪黄州时期创作
本诗创作于北宋哲宗绍圣年间,当时张耒受元祐党人牵连被贬为黄州监酒税。诗人远离故土,任职低微,生计困顿,冬日连绵阴雨触发羁旅愁怀,遂作此诗抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。五言律诗每首八句,每句五字,共四十字。要求格律严谨,中间两联必须对仗。该体裁成熟于初唐时期,在唐代得到广泛发展,是古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为贬谪羁旅的孤寂愁思,以及仕途失意的郁愤不平。诗人寓居异乡,冬日阴雨连绵,生计窘迫,内心压抑。情感层次丰富,漂泊无依的失落与对自身遭遇的感慨交织,是古代贬谪文学的典型情感表达,历代解读共识为羁旅愁思类作品的代表性情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
泽国指河流湖泊众多的水乡地区。裘褐指粗陋的棉衣,是古代普通百姓或失意士人常穿的冬衣。羁怀指羁旅他乡的愁思情怀。泥酒指沉湎于酒,嗜酒。悄悄形容内心孤寂、愁闷的样子。昏昏形容酒醉后神志不清、视线模糊的状态。荆王梦指楚襄王梦遇巫山神女的典故,代指虚幻的空想。楚客指漂泊在楚地的异乡人,此处是诗人自指。
逐句白话释义
水乡地区已经下了很久的雨,频繁的阴雨天气让粗棉衣都难以保暖。羁旅他乡的愁思总是萦绕心头,喝醉后的眼睛任凭它昏昏沉沉。云层翻涌就像奔赴楚襄王的神女梦境,阴沉沉的天空让漂泊在楚地的游子心神迷惘。我就像漂浮的浮萍一样只能沉湎于酒中,自己的遭遇和心事哪里肯轻易和人谈论呢。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人贬谪黄州期间冬日的生活状态。开篇先写冬日阴雨连绵、寒意侵人的环境。中间两联写自己羁旅异乡的孤寂愁思,借楚襄王梦的典故抒发自己前途渺茫的感受。尾联写自己只能借酒消愁,不愿轻易谈论自身遭遇的郁愤心情。全诗围绕冬日景象展开,将环境描写与个人情感抒发紧密结合,真实展现了贬谪士人的生存状态与内心世界。语言质朴自然,情感真挚沉郁。
跨学科 · 是什么
黄州冬季气候特征地理学
诗句里的泽国指黄州所处的江汉平原东部水乡地貌。黄州冬季常出现连阴雨天气,是受华南准静止锋影响形成的气候现象。空气湿度大时,人体热量流失更快,所以即便穿着棉衣也难以感受到明显寒意。该气候特征是当地冬季的典型特点,与诗人的生活感受高度吻合。该知识点是地理学科的基础通识内容,适合全民了解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏、断句、语气指导
诵读本诗时整体语速要稍慢,语气要低沉压抑,体现出沉郁的情感基调。首联“泽国/久还雨,频妨/裘褐温”断句为二三分,语气平缓,读出阴雨连绵的压抑感。颔联“羁怀/常悄悄,醉眼/任昏昏”断句为二三分,语速稍缓,重音落在“悄悄”“昏昏”上,读出孤寂压抑的情感。颈联“云赴/荆王梦,天迷/楚客魂”断句为二三分,语气略带迷茫感。尾联“飘萍/惟泥酒,吾事/肯轻论”断句为二三分,最后一句语气加重,读出郁愤不平的情绪。每联之间停顿一秒左右,整首诗诵读时长控制在一分钟左右即可。
基础句式、修辞仿写指导
本诗颔联采用了叠词对仗的句式,可仿写该句式来表达情绪状态。仿写时首先确定要表达的情绪,比如烦闷、欣喜等。前半句写内心感受,后半句写外在状态,中间用叠词来强化情感。对仗要工整,上下句字数相同,词性相对。比如仿写烦闷情绪可写“愁心常耿耿,倦影自悠悠”。仿写欣喜情绪可写“欢心常跃跃,笑眼自盈盈”。仿写时要注意贴合自身的真实感受,避免生硬堆砌词语。
核心名句日常写作应用场景与示例
核心名句“羁怀常悄悄,醉眼任昏昏”适合用于描写失意、孤独、压抑的情绪状态。可应用在写羁旅思乡、人生失意、受挫烦闷等主题的作文中。比如写独自在外打拼受挫的场景:“异乡的冬夜格外寒冷,打拼的不如意压得人喘不过气,真可谓是‘羁怀常悄悄,醉眼任昏昏’,满心的愁绪无处诉说。也可应用在写古代贬谪文人的人物评论中,用来表现其失意的状态。应用时要注意贴合语境,不要生搬硬套。
关联知识图谱
《赴黄州》同主题
《赴黄州》同样是张耒贬谪黄州期间所作的作品,和本诗主题一致,都抒发了贬谪羁旅的愁思。两首诗都描写了黄州的地域环境,情感基调都是沉郁压抑的。都是张耒贬谪时期的代表性作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

羁怀常悄悄,醉眼任昏昏
该句为全诗核心名句,以叠词“悄悄”“昏昏”精准刻画了诗人贬谪期间孤寂压抑、借酒消愁的状态。对仗工整,情感真挚,后世常被用来表达失意困顿的心境,历代评注均对该句的炼字与情感表达高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待