雨中五首 其五

三日雨不止,阴云生我堂。

晓寒如腊月,冻坐忆朝阳。

过雁低薄屋,高梅飘度墙。

呼童倾一榼,独对孟光尝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
张耒谪居陈州创作
本诗为北宋诗人张耒晚年谪居陈州期间所作,创作时恰逢连日阴雨,作者记录当时居家与妻子共处的日常场景,创作动因源自真实生活感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,是近体诗的一种,全诗共八句,每句五字,要求颔联、颈联对仗,格律严谨,在唐代之后成为古典诗歌的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为阴雨困居时对晴日的期盼,以及与妻子相伴饮酒的安闲自适,体现了作者晚年谪居时清贫却平和的生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“榼”指古代盛酒的木制或金属制器具,容量通常为一斗。“孟光”是东汉时期的贤德女子,是梁鸿的妻子,这里代指作者的妻子。“薄”是靠近、贴近的意思。“冻坐”指因为寒冷而蜷缩坐着不动。
逐句白话释义
连续下了三天的雨还没有停止,阴沉的乌云仿佛生长在我的堂屋周围。早晨的寒冷就像腊月天一样,我坐在冷得发僵,忍不住想念晴朗的太阳。过路的大雁飞得很低,几乎贴近屋顶,高高的梅树上的花瓣飘落,飘过了院墙。我呼唤童子倒出一榼酒,独自对着妻子一起品尝。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者在连绵阴雨时节居家的所见所感,先是写阴雨带来的寒冷,再写看到的低飞的大雁、飘落的梅花,最后写和妻子一起饮酒的场景,整体展现了作者闲居时平和恬淡的生活状态。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗句中提到的梅是蔷薇科杏属植物,花期通常在冬末春初,耐寒性强,是中国传统十大名花之一,常被赋予高洁的文化寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏舒缓,语速偏慢,前四句语气略带沉郁,后四句语气转向轻松闲适,句中停顿为:三日/雨/不止,阴云/生/我堂。晓寒/如/腊月,冻坐/忆/朝阳。过雁/低/薄屋,高梅/飘/度墙。呼童/倾/一榼,独对/孟光/尝。
句式仿写指导
可以仿写“晓寒如腊月,冻坐忆朝阳”的比喻加抒情的句式,先写感官感受到的环境特点,再用比喻具象化感受,最后抒发内心的想法,比如可以写“夜凉如秋水,闲坐忆归人”。
名句应用场景
“呼童倾一榼,独对孟光尝”可以用在描写夫妻和美、安贫乐道的闲居生活的作文中,也可以用在表达对平淡幸福生活的向往的文章里。
关联知识图谱
举案齐眉典故同典故
本诗中孟光代指作者妻子,源自《后汉书·梁鸿传》记载的孟光为梁鸿送饭时把案举到和眉毛一样高的典故,用来形容夫妻相敬如宾。
苏门四学士人物关联
本诗作者张耒是苏门四学士之一,另外三人分别是黄庭坚、秦观、晁补之,四人都受过苏轼的指导和提携。

名句 CLASSIC LINES

呼童倾一榼,独对孟光尝
本句为全诗核心名句,化用东汉孟光举案齐眉的典故,指代与贤妻相伴饮酒的场景,后世常被用来形容夫妻和美、安贫乐道的生活状态。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待