出都门泊镇外失饮食节中夕暴下用气术消息之即愈

畏途戒十一,饮食玩死地。

防患迷轻重,达者笑不智。

古人慎寝食,爱生良有待。

从来天下图,不易无名指。

甘飧冒物禁,中夕得颠沛。

坐令妻孥忧,惫腹委如带。

赖知仙圣术,杳杳存一气。

船轻晓眠足,扣齿无余滞。

艰难众所虞,君子谨容易。

永怀青精饭,聊欲屏俗嗜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感修身
创作背景
离京赴任途中患病有感
本诗作于南宋孝宗淳熙七年(1180年),陆游离临安赴江西抚州任常平茶盐公事途中,停泊临安郊外镇外码头时,饮食失当半夜突发急性腹泻,靠平日修习的道家导引术调理痊愈后,有感而作此诗自警。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,每句均为五字,无严格格律、平仄、对仗限制,押韵灵活,是宋代文人常用的抒怀说理类诗歌体裁,上承汉魏五言古诗的创作传统,兼具叙事与议论功能。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人经历旅途患病的小插曲后,生发的对日常细节不可轻忽的自警之意,既体现了对养生的重视,也暗含了君子立身处世需谨小慎微的人生态度,情感平实恳切,富含人生哲理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“暴下”指急性腹泻。“气术”指道家的导引养生术,通过调节呼吸和身形来调理身体。“青精饭”是道家传说中的养生饭,用南烛叶浸米蒸煮而成,据说久服可以延年益寿。“戒十一”指防备十分之一的意外风险。“颠沛”这里指身体不适、困顿不堪。“扣齿”是古代养生方法,上下牙齿轻轻相扣,可固齿养气。“俗嗜”指世俗的饮食嗜好。“无名指”这里代指细微的小事。每一个字词都贴合诗歌叙事说理的核心,没有生僻晦涩的用法。
逐句白话释义
走在艰险的路途上本来要防备十分之一的意外,我却在饮食上大意差点把自己置于死地。防备祸患的时候搞不清轻重,就算是通达的人也会笑话我不明智。古人对睡觉吃饭都很谨慎,爱惜生命本来就要提前做好准备。从来要谋划天下的大事,也不会轻视细微的小事。我贪吃美味触犯了饮食禁忌,半夜的时候突然得了重病。一下子让妻子儿女都为我担忧,我肚子难受得浑身疲软松垮得像带子一样。幸亏我懂得道家的养生术,靠调理体内的元气慢慢恢复。船身轻晃我早上睡足了觉,扣齿养气之后身体一点不舒服的感觉都没有了。艰难的险境是所有人都会防备的,君子却要对看起来容易的小事保持谨慎。我一直想着道家的青精饭,打算以后戒掉世俗的不良饮食嗜好。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人离京赴任途中因为饮食不当突发疾病,靠养生术调理痊愈的亲身经历。诗人通过这件小事生发感悟,告诫自己不管是养生还是做事情,都不能只防备明显的艰难,要对看起来不起眼的日常小事保持谨慎,防微杜渐才能避免出现大的问题。整首诗没有华丽的辞藻,都是诗人的真情实感,讲的道理平实易懂,很有借鉴意义。
跨学科 · 是什么
饮食不当致急性腹泻医学
诗中提到的“中夕暴下”就是现代医学所说的急性腹泻,大多是因为吃了不干净、生冷或者不符合饮食禁忌的食物导致的。夏季旅途当中食物容易变质,吃了变质的食物就很容易引发这类疾病,常见的症状有腹痛、腹泻、乏力,严重的还会导致脱水。普通人出现这种情况要及时补充水分,严重的要及时就医,避免病情加重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读的时候每句可以按照“二三”的节奏断句,比如“畏途/戒十一,饮食/玩死地”。开头几句议论的部分语气要平缓,叙事部分可以稍微带一点懊恼的语气,后面感悟的部分语气要郑重,结尾两句要读得舒缓,体现诗人的决心。整体语速不要太快,每读完两句可以稍作停顿,突出诗歌说理的特点。
句式仿写指导
这首诗里“艰难众所虞,君子谨容易”的对比句式很适合仿写,先写大众普遍的做法,再写君子的正确做法,突出观点的对比。比如可以仿写“安逸众所喜,君子慎所安”,意思是安逸的生活是所有人都喜欢的,但是君子会对安逸的环境保持谨慎。仿写的时候要注意前后两句形成反差,后一句突出核心观点,句式要对仗工整,读起来朗朗上口。
核心名句应用示例
“艰难众所虞,君子谨容易”这句名句可以用在强调细节重要性、防微杜渐的主题的文章里。比如写关于安全生产的作文的时候可以用:“正所谓‘艰难众所虞,君子谨容易’,很多重大安全事故的发生,往往不是因为面对了无法解决的困难,而是忽视了看起来不起眼的小隐患。”也可以用在修身、自律主题的文章里,提醒自己不要忽视日常的小习惯。
关联知识图谱
《养生》同主题
《养生》是陆游另一首著名的养生主题诗作,和本诗一样都体现了陆游对日常养生的重视,都包含了很多实用的养生方法和人生哲理,适合对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

艰难众所虞,君子谨容易
该句直白道出了世人大多只防备显而易见的艰难险境,却往往忽视容易被忽略的日常小事的道理,告诫君子要对细微之事保持谨慎。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待