鱼虾

一尺盆池数种荷,鱼虾亦解起风波。

尔来未识天池乐,更有鲸鹏奈尔何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝诫 · 讽喻
创作背景
关中讲学时期创作
本诗为北宋理学家张载所作,创作于其在关中聚众讲学、创立关学的时期。诗人借庭院小池的日常所见阐发理学“大心”的格局观,没有明确的特指讽刺对象,属于一般性的劝谕说理之作,创作时间大致为宋仁宗嘉祐年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是唐代成熟的古典诗歌体裁。全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁短小精悍,适合即兴抒怀、托物言志,是宋代文人常用的创作形式,在古典诗歌体系中占据重要的抒情小品地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为温和的讽喻与劝诫,既调侃了眼界狭小者妄自尊大的行为,也暗含对拓宽格局、追求高远境界的推崇。情感层次清晰,没有尖锐的批判,以理服人,符合宋代理学家诗歌的抒情特征,历代主流解读均认可其劝世导向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“盆池”指埋在盆里的小水池,是古代庭院常见的微缩景观。“亦解”是也懂得、也会的意思。“尔来”指你们这些(鱼虾),是第二人称指代。“天池”是传说中极宽广的大水域。“鲸鹏”指巨大的鲸鱼和大鹏鸟,是古代传说里体型最大的水族和飞禽。“奈尔何”是能把你怎么样的反问表达。“数种荷”指好几个品种的荷花。“风波”这里指水面的波浪,也暗含事端的引申义。
逐句白话释义
第一句写一尺见方的小盆池里种着好几种荷花。第二句写池子里的小鱼小虾也懂得搅动水面掀起小波浪。第三句写你们这些小鱼虾从来都不知道天池里的快乐是什么样的。第四句写等到真正巨大的鲸鹏来到的时候,你们又能有什么办法应对呢。译文没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面含义。所有表述都符合现代汉语的表达习惯,没有生僻词,便于普通读者理解。
核心主旨与内容概括
本诗描写了庭院小盆池里鱼虾搅动水面的日常小场景,借这个小现象说理。诗人把眼界狭小、只懂得在小圈子里耍威风的人比作盆池里的鱼虾。诗人告诉读者,如果局限在狭小的环境里,就看不到更广阔的世界,遇到真正强大的存在时就会毫无招架之力。全诗用简单的事物讲明白深刻的道理,普通人很容易读懂。内容没有复杂的典故,核心导向积极,具有很强的劝诫意义。
跨学科 · 是什么
荷的生物学特性植物学
诗句里提到的荷就是我们常说的荷花,也叫莲,是睡莲科莲属的水生植物。它适合生长在浅水环境里,哪怕是一尺深的小水池也能正常存活。荷花的花期在每年的夏季,花朵有粉色、白色等多个品种,和诗句里“数种荷”的描述完全吻合。它的地下茎是藕,种子是莲子,都可以食用。荷花在我国有几千年的栽培历史,是很常见的庭院观赏植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候节奏要舒缓,符合七言绝句的常规停顿规律。第一句的停顿是“一尺/盆池/数种荷”,重音放在“数种荷”上。第二句的停顿是“鱼虾/亦解/起风波”,重音放在“起风波”上,带一点调侃的语气。第三句的停顿是“尔来/未识/天池乐”,重音放在“未识”上,语气稍作转折。第四句的停顿是“更有/鲸鹏/奈尔何”,重音放在“奈尔何”上,用反问的语气收尾。整体语气不要太严厉,要带一点温和劝诫的感觉。
基础句式仿写指导
本诗的核心句式是“小事物+小行为+对比大环境+反问升华”的结构,仿写的时候可以套用这个结构。首先选一个日常常见的小事物,比如笼里的小鸟、缸里的小鱼、墙角的小花。然后写它的小行为,比如小鸟只会在笼子里叫、小鱼只会在缸里游。再对比更广阔的环境,比如不知道天空的辽阔、不知道江海的宽广。最后用反问句收尾,比如遇到雄鹰的时候你要怎么办、遇到巨浪的时候你要怎么办。仿写的时候用词要通俗,不用刻意追求押韵,把道理讲清楚就可以。
核心名句写作应用
本诗的核心名句适合用在写眼界、格局、成长类的作文里。比如写自己走出小地方见识到更大的世界的时候,可以引用这句话。写劝诫同学不要因为一点小成绩就骄傲自满的时候,也可以引用这句话。举个示例:“我们不要做困在象牙塔里的学生,要多出去走走看看,古人说‘尔来未识天池乐,更有鲸鹏奈尔何’,只有拓宽眼界才能应对未来更多的挑战。”这个用法非常自然,能提升作文的文化底蕴。
关联知识图谱
《逍遥游》同典故
本诗中的“天池”“鲸鹏”两个核心意象都出自《庄子·逍遥游》,这是先秦道家的经典著作,也是古代文人常用的典故来源。二者都传递了追求高远境界的核心思想,关联非常紧密。

名句 CLASSIC LINES

尔来未识天池乐,更有鲸鹏奈尔何
这两句是本诗的核心名句,以反问收束全诗,点明核心主旨。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待