送友人游蜀

巴兴千万寻,此去若为心。

蟋蟀既将定,猕猴应正吟。

剑门秋断雁,褒谷夜多砧。

自古西南路,艰难直至今。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨 · 送别
创作背景
赠别入蜀友人
本诗为晚唐诗人许棠所作,创作于唐懿宗咸通年间,正值晚唐藩镇割据、西南边事动荡的时期。当时唐代士人多有入蜀游宦、避乱的选择,本诗是作者为送别即将前往蜀地的友人而创作的赠别之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十字,每句五字,二、四、六、八句押韵,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于初唐,是唐代文人赠别、抒怀类作品常用的体裁之一,在唐诗体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是送别友人远赴险地的牵挂、担忧,暗含对友人此行的关切与劝慰;二是对蜀地道路自古艰险的深沉喟叹,隐含对晚唐乱世行路难的普遍境遇的映射。历代注本对本诗的情感解读基本一致,无较大争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
巴兴指巴地的山水胜景,千万寻形容路途遥远悠长。若为心意思是怀着怎样的心情。蟋蟀既将定指深秋时节蟋蟀的叫声逐渐平息。猕猴应正吟指蜀地山中猕猴正在啼叫。剑门是蜀地的险要关隘,褒谷是古代入蜀的通道。砧指捣衣石,这里代指捣衣的声音。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
首联意思是巴地的山水绵延千万里远,你这次前去怀着怎样的心情呢。颔联意思是深秋时节蟋蟀的叫声已经渐渐平息,蜀地的山中应该正有猕猴在啼叫。颈联意思是秋天的剑门关上连大雁都难以飞过,褒谷的夜里常常传来阵阵捣衣的声音。尾联意思是自古以来通往西南的道路就十分艰险,这种情况一直到今天都没有改变。释义全部采用直白的白话表述,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是一首赠别诗,是作者为送别即将前往蜀地的友人所写。诗人没有描写送别当下的场景,而是全部落笔于想象中友人入蜀沿途会见到的萧瑟、艰险的景象,通过这些景象烘托出蜀道的难行,以此表达对友人此行的深深牵挂和担忧,最后直接点出蜀道自古艰险的事实,深化了赠别的情感内核。整体内容平实真切,情感真挚动人,没有华丽的辞藻堆砌。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要带着沉郁的牵挂感。首联“巴兴千万寻,此去若为心”要读得稍慢,最后两个字稍微拖长,读出疑问的语气。颔联和颈联是写景,每句的第二个字和第五个字要稍作停顿,读出五言诗的节奏,比如“蟋蟀/既将定,猕猴/应正吟”,“剑门/秋断雁,褒谷/夜多砧”。尾联是主旨句,要读得沉重有力,最后两个字“至今”稍作停顿再收尾,突出感慨的语气。整首诗的诵读不需要太高的语调,保持平实深沉的状态即可。
基础句式仿写指导
本诗颔联和颈联的对仗句式非常适合仿写,结构是“景物+状态/特征”,两句两两对应。仿写时首先要确定想要描写的场景,比如送别友人去江南,就可以写“荷花初绽蕊,杨柳正抽条”对应颔联的结构,写“西湖春渡燕,吴巷晓多箫”对应颈联的结构。仿写时要注意上下句的词性要对应,名词对名词,动词对动词,景物要符合描写的地域特征,不需要刻意追求华丽的辞藻,符合场景的真实感即可。可以先从简单的写景对仗开始练习,熟练后再加入情感表达。
核心名句写作应用
“自古西南路,艰难直至今”这句可以用到描写西南地区发展、创业历程、脱贫攻坚、个人奋斗等主题的写作中。比如写乡村振兴主题的文章时,可以写“‘自古西南路,艰难直至今’,曾经的云贵高原山路崎岖交通闭塞,如今村村通公路、户户通网络,千年的行路难问题终于得到了解决”。也可以用在个人奋斗的主题中,比如“‘自古西南路,艰难直至今’,想要做出一番成就从来都不是容易的事,只要坚持下去总能克服困难到达终点”。使用时只要是描写长期存在的困难被克服或者需要直面困难的语境都适用。
关联知识图谱
李白《蜀道难》同主题
两首作品都以蜀道艰险为核心描写对象,都表达了对蜀地道路难行的感慨。李白的《蜀道难》是浪漫主义风格的乐府诗,许棠的《送友人游蜀》是现实主义风格的五言律诗,二者都是历代蜀道主题诗歌的经典代表,共同构建了中国文学中蜀道艰险的经典意象。

名句 CLASSIC LINES

自古西南路,艰难直至今
该句是本诗的核心名句,以直白凝练的语言总括了蜀道艰险的历史认知,跳出了单纯的赠别语境,具有普遍的情感共鸣力。该句常被后世描写蜀地、西南地区的文学作品、地理文献引用,是历代蜀道主题诗歌的经典表述之一。

标签 TAGS

作者 POET

许棠 约822年-不详
晚唐诗人、咸通十哲之一、曾任江宁丞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待