中秋日泛湖杂诗 其八

路转城隅更可怜,尽桥横处响潺湲。

篙人不会凭舟意,径逐西风过水源。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
节日中秋节
月份八月
创作背景
大明湖泛舟创作
本诗是《中秋日泛湖杂诗》组诗的第八首,学界公认创作于金大定十二年(1172年)中秋节,为诗人泛舟济南大明湖时即景所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严谨,是古典诗词中最为常见的短小抒情体裁之一,历代多用来书写即时性的生活感怀与场景描摹。
情感 · 解读
本诗核心情感为中秋泛舟时的悠然随性心境,既有对秋日湖光的喜爱赞赏,也有随性而行不刻意追求目的地的松弛感,整体基调明快冲淡,无愁苦怨怼情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
城隅指城市的角落,可怜在这里是可爱的意思,潺湲形容流水缓慢流动发出的轻柔声响,篙人指撑船的船夫,凭舟意指靠在船边欣赏风景的心意,径是径直的意思,逐是顺着、跟着的意思,水源指湖水的发源地。
逐句白话释义
道路转到城市的角落之后,景色变得更加可爱了,走到桥的尽头处,就能听到潺潺的流水声响。撑船的船夫不懂我靠在船边欣赏风景的心意,他径直顺着西风的方向,把船开到了湖水的源头那边。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人中秋节的时候在大明湖上泛舟游玩的所见所感,诗人没有刻意要求船夫往哪个方向开,哪怕船夫不懂自己想要慢慢欣赏风景的心意,顺着西风一路开到水源处,也是一种很美好的体验,整体表达了诗人随性自在、享受自然的闲适心情。
跨学科 · 是什么
大明湖地理特征地理学
大明湖在济南城的西北角,它的水是从南边山里的泉水流过来的,秋天的时候大多刮西北风,所以船顺着西风开就会朝着泉水流过来的方向走,刚好能到湖水的源头附近。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候每句按2-2-3的节奏断句,具体为路转/城隅/更可怜,尽桥/横处/响潺湲,篙人/不会/凭舟意,径逐/西风/过水源,整体语气要轻松平缓,读出悠然放松的感觉,尾字韵脚可以稍微拉长一点,体现诗句的韵律感。
句式仿写指导
大家可以模仿“篙人不会凭舟意,径逐西风过水源”的转折句式,先写他人不理解自己的某个想法,再写顺着某个意料之外的方向行动获得了别样的体验,比如可以仿写“同伴不会游山意,径逐松风到寺前”,来写和朋友爬山时同伴不懂自己想要慢慢看风景的心意,反而顺着松风走到了寺庙前的有趣经历。
名句写作应用
核心名句“篙人不会凭舟意,径逐西风过水源”可以用在写日常意外收获、不被他人理解的小乐趣、享受过程不看重结果的场景里,比如写周末出游的时候朋友催着赶景点,你反而觉得走错路看到的风景更美,就可以引用这句诗来表达自己的心情。
关联知识图谱
张孝祥《念奴娇·过洞庭》同主题
张孝祥的《念奴娇·过洞庭》和本诗都是写秋日泛舟湖上的作品,都抒发了作者悠然随性、与自然相融的闲适心境,都是古典山水诗词中的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

篙人不会凭舟意,径逐西风过水源
本句以直白的场景描写凸显随性悠然的意趣。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待