曾氏北园 其四

苏郎北阙未寻盟,崔子西山尚掩扃。

矫首空庭问怀抱,天高无路雁边青。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感仕途 · 失意 · 怅惘 · 隐逸
创作背景
元丰年间郭祥正隐居当涂时期创作
本诗作于北宋元丰年间,当时郭祥正因新旧党争牵连辞官隐居太平州当涂,受邀题咏曾氏北园组诗共七首,此为第四首,创作时苏轼仍在汴京任职、崔闲隐居洪州西山,均未践行与诗人同隐的约定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗范畴,是中国古典诗歌的经典体裁,定型于唐代,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在宋代得到进一步发展,成为文人抒情言志的常用体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,首先是对友人未能践行归隐约定的遗憾,其次是自身抱负无处施展的沉郁苦闷,最终落脚为对天人相隔、理想难达的苍茫喟叹,是北宋中期失意士大夫群体心境的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
北阙是古代朝廷的代称,寻盟指践行之前的约定,掩扃意为关闭门户,代指隐居不仕,矫首指抬头仰望,怀抱指心中的抱负与理想。这些字词均为宋代诗文的常用表达,没有生僻含义,普通读者可以轻松理解。
逐句白话释义
第一句意思是苏轼还在京城为官,没有践行之前和我约定归隐的盟言,第二句意思是崔闲还在西山隐居,闭门不出没有前来相聚,第三句意思是我站在空旷的庭院里抬头仰望,想要倾诉心中的抱负,第四句意思是高天辽阔没有通往理想的路径,只能看见大雁飞过的苍茫青天。
核心主旨概括
本诗是诗人隐居时题咏曾氏北园的作品,通过描写两位友人的近况,抒发了自己抱负难伸、知音难聚的怅惘心情,整体基调苍凉而不颓丧,体现了宋代士大夫的精神风貌。
跨学科 · 是什么
西山地理考证地理学
诗中提到的西山即洪州西山,位于现在的江西省南昌市新建区,是赣北著名的隐居胜地,自古以来就有很多名士在此隐居,风景秀丽,距离诗人隐居的当涂约三百公里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照二二三的节奏断句,前两句语气平缓,第三句语气上扬,第四句语速放慢、语气放沉,重读“空”“问”“高”“青”四个字,整体节奏舒缓,体现苍茫的情感基调。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的并列对比句式,先写两个不同对象的状态,再用后两句抒发个人情感,比如“张兄南国仍为客,李妹北城还居家”,后续再接抒发思念的内容,适合用来写思念友人的主题。
名句应用指导
“矫首空庭问怀抱,天高无路雁边青”适合用在表达理想迷茫、抱负难抒的作文场景中,比如写求职受挫、理想难以实现的内容时,可以引用这句诗来烘托心境,增强文字的感染力。

名句 CLASSIC LINES

矫首空庭问怀抱,天高无路雁边青
该句以苍茫的景语收束情感。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待