次韵和钱塘诸公赏梅十绝 其七

东风柝柝动冰泥,素萼迎春满故枝。

早晚团空熟青实,人间消渇待真医。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感咏物 · 抒怀
创作背景
钱塘赏梅唱和
本诗是北宋文人邹浩居钱塘期间,与当地友人同赏梅花时的次韵唱和之作,属于《次韵和钱塘诸公赏梅十绝》组诗的第七首,创作时正值初春梅花初放的时节,为诗人即兴酬唱的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严整,是宋代文人唱和常用的短小体裁。绝句起源于南北朝时期,至唐代格律完全成熟,宋代多用以即景抒情、酬唱应答。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对初春梅花凌寒盛放的喜爱与赞美,二是借梅花结实可济世的特性,寄托了诗人关心民生、渴望解民疾苦的济世情怀,情感质朴恳切,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“柝柝”是形容风吹动冰层开裂的声音。“素萼”指白色的梅花花萼,这里代指白色的梅花。“青实”指梅花谢后结出的青梅。“消渇”即消渴,是中医所说的口干渴的病症,这里泛指民众的疾苦。
逐句白话释义
第一句写春风吹拂,冻住的泥土慢慢开裂松动。第二句写白色的梅花迎着春寒,开满了过去的老枝。第三句写再过些时日,枝头就会结满成熟的青梅。第四句写人间有很多受口渴疾苦的人,正等着这些青梅来做治病的良药。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人与友人赏梅时写的唱和作品,前两句写初春梅花开放的清新景色,后两句借青梅可以治病的特点,寄托了诗人希望能够解除民众疾苦的美好心愿,内容直白质朴,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
梅花的生物特性植物学
梅花是蔷薇科杏属的落叶乔木,原产于中国南方,距今已有三千多年的栽培历史。梅花的耐寒性较强,多数品种可以在0℃左右的气温下开放,是冬末春初最早开花的木本花卉之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓明快,前两句写景语速稍慢,读出初春景色清新的感觉,后两句抒情语速稍稳,读出恳切的语气。断句可以按照“东风/柝柝/动冰泥,素萼/迎春/满故枝。早晚/团空/熟青实,人间/消渇/待真医”的节奏来断。
基础句式仿写指导
可以模仿“XX迎春满故枝”的句式来写其他初春的植物,比如写迎春花开可以写“黄花迎春满故枝”,写柳树发芽可以写“柔条迎春满故枝”,用“事物+季节+状态”的结构,就能写出鲜活的初春景色。
核心名句应用场景
“素萼迎春满故枝”这句可以用在描写初春景色的作文里,比如写春天去公园赏梅的时候,就可以用这句来形容梅花满枝的景象,也可以用在迎接春天到来的抒情类短文里,烘托新春的生机氛围。

名句 CLASSIC LINES

素萼迎春满故枝
该句是本诗核心写景名句,以平实的笔触刻画了早春时节梅花满枝盛放的清新景象,后世常被用来描写初春梅景,也被收入历代咏梅诗选的核心篇目。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待