补周礼九夏系文 二

厥流浩漾,厥势嵯峨。

今君之酌,慰我实多。

基础信息 BASIC

体裁
情感崇敬 · 感激
创作背景
皮日休补《周礼》佚乐
本诗是晚唐儒家学者皮日休《补周礼九夏系文》组诗的第二首。《周礼》记载周代有《九夏》钟鼓乐歌,用于天子祭祀、宴饮场合,原辞至唐代已完全失传。皮日休依先秦礼制、雅歌体例补作九篇乐辞,力求还原周代乐歌的风貌,创作动因与晚唐礼制崩坏、儒家复古思潮兴起直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古体诗范畴,是晚唐文人补作的周代仪式乐歌。四言诗是先秦时期的主流诗歌体裁,多用于祭祀、宴饮等官方仪式场合。这类作品风格庄重典雅,用词遵循雅言规范,具有明确的礼制服务属性。本诗严格复刻了先秦雅颂类四言诗的体例特征,是后世补佚类乐歌的代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,一是对天地山河壮阔气势的颂赞,暗喻对国家根基稳固、君主恩德广博的认同。二是对君主赐饮礼遇的真诚感激,符合周代士大夫的身份表达规范。深层隐含着作者皮日休对周代礼乐制度的追慕,以及复兴儒家礼制的思想诉求。情感表达中正平和,完全符合儒家诗教的审美要求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“厥”是上古汉语常用指示代词,此处指代诗歌开篇咏叹的物象。“浩漾”是联合式形容词,专门用来形容水流广阔、波涛起伏的状态。“嵯峨”是叠韵形容词,用来描绘山体高耸、山势陡峭的样貌。“酌”此处作名词用,指君主赏赐的酒食。“慰”是宽慰、慰藉的意思,此处包含了受到礼遇的感动情绪。这几个字词都是先秦雅乐歌辞的常用语,符合《周礼》乐歌的语体特征。没有通假字和古今异义的情况,字义与现代汉语常用义关联度较高。掌握这些字词就能通顺理解全诗的字面含义。
逐句白话释义
第一句写水流浩浩荡荡,向远方绵延不绝。第二句写山势高耸陡峭,巍峨挺立在天地之间。第三句写今天君主设宴,为我们赏赐了美酒。第四句写这份礼遇给我带来的慰藉,实在是非常多。释义完全贴合诗句的字面含义,没有添加额外的文学演绎内容。符合先秦乐歌直白庄重的语体风格,没有过度修饰。逐句对应,每句的释义都能和原文的字词一一匹配。普通读者不需要额外背景知识就能看懂。
核心主旨与内容概括
这首诗是皮日休补作的周代《九夏》乐歌的第二首。开篇先咏叹山河的壮阔气势,符合雅乐歌辞开篇起兴的惯例。后半部分转向书写君主赐饮的场景,表达了受到礼遇的感激之情。整体风格庄重典雅,完全符合周代礼乐制度对乐歌的要求。既颂赞了天地山河的壮美,也彰显了君臣合宜的礼制秩序。核心情感是对周代礼乐文明的追慕,以及对君主礼遇的感谢。篇幅短小,结构清晰,是典型的上古四言雅歌的体例。没有复杂的抒情层次,情感表达直白诚恳。
跨学科 · 是什么
周礼·九夏乐歌历史学
《周礼》是儒家经典十三经之一,记载了周代的官制和礼制内容。《九夏》是周代专门用于祭祀、宴饮场合的钟鼓乐歌,一共有九篇。到了晚唐时期,《九夏》的原辞已经完全失传,只有篇目保留在典籍中。皮日休是晚唐著名的儒家学者,他按照周代礼制的要求补作了这九篇乐歌。这首诗就是补作系列的第二首,用于天子宴饮群臣的场合演奏。相关记载可以在《全唐诗》和皮日休的个人文集中找到明确记录。这个知识点属于中国古代礼制史的通识内容,没有学术争议。了解这个背景能更好地理解诗歌的创作目的和风格特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是四言古体诗,诵读时每两个字为一个节拍。前两句描写山河,语速要稍慢,语气要庄重开阔,读出气势感。第三句叙事,语气要平稳,语速保持中等节奏。第四句抒情,语气要诚恳,重读“实多”两个字,突出感激的情绪。句与句之间的停顿要稍长,符合雅乐歌辞的演奏节奏。整体语调要端正,不要有过于夸张的情绪表达。按照这个方式诵读,就能准确传递诗歌的庄重风格。适合集体诵读,声音整齐的话能更好地体现乐歌的仪式感。
句式仿写指导
这首诗的前两句用“厥+名词+形容词”的对称句式写景。仿写的时候可以先确定两个要描写的关联物象,比如清风和明月。然后按照“厥风清和,厥月皎洁”的结构来组织语言。后两句用“今+名词+之+动词,+动词+我+形容词”的句式抒情。仿写的时候可以替换成对应的场景,比如好友赠书的场景。可以写成“今子之赠,悦我实深”,完全贴合原诗的句式结构。这种对称句式写出来的内容庄重工整,适合用在正式的抒情场合。仿写的时候要注意前后两句的意境要关联,不要脱节。
名句写作应用
核心名句“今君之酌,慰我实多”适合用在表达受到礼遇感激的场合。比如参加重要的宴会,收到主办方的热情招待就可以用这句话表达感谢。也可以用在收到长辈、上级的鼓励和馈赠的场景,表达自己的感动。这句话风格典雅,不会显得过于随意,适合正式的书面和口语场合。引用的时候不需要额外解释,大部分人都能理解句子的含义。也可以灵活改动,比如把“君”换成对应的称呼,“酌”换成对应的馈赠内容。比普通的“谢谢”更有文化底蕴,能体现使用者的文化素养。用在书信、贺卡的结尾也非常合适,能提升内容的质感。

名句 CLASSIC LINES

今君之酌,慰我实多
该句是本诗的核心名句,直白诚恳地表达了受到君主礼遇的感激之情。风格庄重典雅,符合仪式乐歌的语体要求,后世常被用于宴会、颁奖等正式场合表达感谢。历代学者评价该句“深得雅颂遗风”,没有过度修饰却情感真挚,是四言雅歌的经典抒情范式。

标签 TAGS

作者 POET

皮日休 约9世纪
晚唐现实主义文学家、诗人、散文家,"皮陆"文学组合成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待