胜事年年传习久,盛观全属远方宾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感赞美
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于古典诗词的特殊品类,多为作者即兴创作的佳句,未形成完整诗作。宋代残句创作较为普遍,不少佳句因内容精妙被单独收录流传。体裁形式灵活,格律要求相对宽松,更侧重内容的表现力。
情感 · 解读
核心情感围绕地方传统民俗展开,既有对代代传承的美好习俗的认可,也有对远来宾客的诚挚欢迎。情感真挚朴素,契合中国传统好客文化的核心内涵。

基础解读 READING

语文核心知识
胜事、盛观、传习、远方宾
胜事指地方上代代传承的美好民俗活动。盛观指民俗活动举办时热闹宏大的场面。传习是指民俗活动被后人继承、举办的过程。远方宾就是从外地来的客人。整句用词平实朴素,没有生僻字眼。内容直白易懂,读者很容易理解作者要表达的意思。整体语气明快愉悦,能感受到作者的开心情绪。也能体会到当地民众热情好客的淳朴性格。
逐句白话释义
第一句的意思是美好的民俗活动年年都举办,已经传承了很长的时间。第二句的意思是活动的热闹宏大场面,全部都是为了招待从远方来的客人。诗句没有晦涩的修辞,就是直白地记录当时的真实场景。每一句都贴合实际的生活场景,充满了浓厚的烟火气息。读起来朗朗上口,非常容易就能记住。表达的情感也很真挚,没有刻意的修饰。能够让读者感受到当地淳朴的民风。也能感受到举办活动时的热闹欢乐氛围。
核心主旨与内容概括
这两句残句描写了地方民俗活动传承已久的突出特点。展现了活动举办时热闹宏大的盛大场面。表达了作者对当地美好民俗的喜爱与赞美之情。也表露了当地民众热情好客的淳朴性格。整体内容积极明快,充满了鲜活的生活气息。没有沉重的情感表达,读来让人觉得轻松愉悦。能够让读者感受到传统民俗的独特魅力。也能感受到中国人热情好客的传统美好品质。
跨学科 · 是什么
古代待客民俗社会学
中国自古就有热情招待远方客人的传统习俗。每当有外地宾客到访,当地常会举办特色民俗活动表达欢迎。这类习俗已经流传了数千年,是中华文化的重要组成部分。很多地方的待客民俗一直传承到现在,成为了当地的文化特色。这类活动不仅能让宾客感受到当地的文化魅力,也能促进不同地区的文化交流。是古代民间社会往来的重要形式之一。没有特定的身份限制,普通民众也可以参与其中。体现了古代民间社会的开放与包容特质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候第一句可以按照“胜事/年年/传习久”的节奏断句。第二句按照“盛观/全属/远方宾”的节奏断句。整体语气要轻快明亮,读出愉悦的感觉。读“年年”的时候可以稍作停顿,突出传承时间之久。读“远方宾”的时候语气可以稍作放缓,突出对宾客的重视。不需要过于激昂的语气,保持平实自然就好。适合用中等语速诵读,不需要太快或者太慢。能够让听众清晰感受到诗句表达的情感就可以。
句式仿写指导
这句的句式是“XX年年XX久,XX全属XX”,属于非常工整的七言句式。仿写的时候可以先确定要描写的对象,比如校园活动、家乡习俗都可以。前半句写事物传承或者持续的状态,后半句写事物的服务或者归属对象。要注意前后半句的字数相同,对应的词性也要尽量一致。不需要使用过于复杂的修辞,贴合日常场景就好。比如可以仿写为“赛事年年举办久,荣光全属少年人”。也可以仿写为“家宴年年延续久,温情全属故乡人”。仿写难度不高,适合初学者练习七言句式创作。
名句写作应用
这两句适合用在描写地方民俗活动的文章开头。也可以用在欢迎外地宾客的致辞当中。比如举办地方文化节的时候,就可以用这两句引出活动的历史。或者招待外来游客的时候,用这两句表达欢迎之意。也可以用在介绍家乡民俗的作文当中,突出民俗的传承性。还可以用在文旅宣传的文案里,体现当地的文化底蕴与好客态度。应用场景非常广泛,和民俗、待客相关的内容都适配。不需要做太多修改,直接引用就非常贴切。

名句 CLASSIC LINES

胜事年年传习久,盛观全属远方宾
为流传较广的宋代残句,常被用于民俗活动、待客场景的相关表述中,体现了中国传统的好客文化与民俗传承理念,文化适用性极强。

标签 TAGS

作者 POET

朴景绰

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语13 知识点
二期上线 · 敬请期待