起晚

展脚缩脚饥鼠啼,合眼开眼重露晞。

觉来始了梦时事,梦处宁容觉后知。

瞬息黄粱犹未熟,翩翻蝴蝶正狂飞。

披衣独坐日正午,试问何如半夜时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感人生 · 感慨 · 旷达
创作背景
庆元年间闲居感怀
本诗作于南宋庆元年间(1195-1200),此时诗人已辞官回到吉水老家闲居。创作场景为诗人晨起晚醒后,由眼前所见之景触发对人生虚实关系的思考,属于即时感怀之作,无特定的外部事件触发动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范。其文体定位在唐代以后成为文人创作的主流诗歌体裁之一,历代名篇佳作层出不穷。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕醒与梦、虚与实的对比展开,既包含对人生得失虚幻本质的通透认知,也流露出诗人晚年辞官闲居后不为世俗功利所困的旷达、闲适心境,无悲凉消沉之感,整体基调明朗通透,是宋代士人闲适哲思的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
展脚缩脚:指伸腿、缩腿,形容醒来前在床上辗转的状态。饥鼠啼:饥饿的老鼠发出的叫声。重露晞:厚重的露水已经被晒干。觉:睡醒。宁容:难道能够。黄粱:指黄粱一梦的典故。翩翻:形容蝴蝶飞舞时轻盈翻转的样子。何如:比起来怎么样。
逐句白话释义
我在床上伸腿缩脚辗转的时候,听见饥饿的老鼠在叫。一会闭眼一会睁眼的功夫,厚重的露水已经被晒干了。睡醒之后才清楚记得梦里发生的事,梦里发生的事,又怎么能是睡醒之后能预知的呢。不过一瞬间的功夫,黄粱饭还没有蒸熟,庄周梦里的蝴蝶正自在地漫天飞舞。我披上衣服独自坐起来的时候太阳已经到了正午,倒要问问这个时候和半夜比起来又怎么样呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人闲居在家时一次起晚的经历,从醒来时的所见所感切入,借助两个大家熟悉的典故,表达了诗人对人生中醒与梦、虚与实关系的思考,流露出诗人晚年看淡世俗得失、不为功利束缚的旷达、闲适的人生态度,整体内容贴近日常,道理浅显易懂。
跨学科 · 是什么
露水的形成与蒸发天文学
大家日常在秋天的清晨经常能看到草叶上的露水,这是很常见的自然现象。露水的形成需要昼夜温差达到10℃以上的条件,吉水当地秋季的气候刚好符合这个条件。露水一般在日出后一到两个小时内就会完全蒸发,所以诗中说刚醒的功夫露水就干了,是符合自然规律的。这个知识点没有复杂的专业术语,大家日常都能观察到对应的现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓,符合闲适的基调。首联前四个字“展脚缩脚”“合眼开眼”要读得轻快一点,模拟辗转醒过来的状态。颔联要读得稍慢,带出一点思考的感觉。颈联是核心名句,重读“瞬息”“犹未熟”“翩翻”“正狂飞”几个词,突出对比感。尾联的“试问何如半夜时”要读出反问的语气,结尾拖长一点,留出余味。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗中“瞬息黄粱犹未熟,翩翻蝴蝶正狂飞”的对仗句式来仿写,要求前后两句字数相同、词性相对、意境相关。比如我们可以写“风过疏竹声犹在,雨打繁花影已稀”,或者“伏案才觉春宵短,抬头忽见夏荫浓”。仿写的时候不需要刻意追求复杂的用词,贴合日常场景就好,重点是前后两句的对仗工整,意思连贯。
核心名句日常应用
“瞬息黄粱犹未熟,翩翻蝴蝶正狂飞”这句适合用在感慨不要过度追逐功利、看淡人生得失的场景里。比如和朋友聊起职场上的竞争时可以说:“大家拼来拼去无非是为了那点身外之物,其实‘瞬息黄粱犹未熟,翩翻蝴蝶正狂飞’,身体健康、日子过得舒服才是最重要的。”也可以用在自己记录生活的文案里,表达通透的生活态度。
关联知识图谱
黄粱一梦典故同典故
本诗颈联的“黄粱犹未熟”直接化用了黄粱一梦的典故,这个典故大家都很熟悉,讲的是卢生在梦里享尽荣华富贵,醒来发现店主蒸的黄粱饭还没熟的故事,核心寓意就是人生的功利得失都是虚幻的。本诗引用这个典故也是为了表达同样的内涵,关联非常直接。
庄周梦蝶典故同典故
本诗颈联的“蝴蝶正狂飞”化用了庄周梦蝶的典故,这个典故出自《庄子》,讲的是庄周做梦变成蝴蝶,醒来后分不清是自己梦到蝴蝶还是蝴蝶梦到自己的故事,核心是探讨虚与实的边界。本诗引用这个典故也是为了表达对醒梦、虚实关系的思考,关联明确。

名句 CLASSIC LINES

瞬息黄粱犹未熟,翩翻蝴蝶正狂飞
这两句是本诗的核心名句,化用黄粱一梦、庄周梦蝶两个经典典故,以浅白的语言表达深刻的哲思,是诚斋体“浅语入深”风格的典型代表。该句历代评价极高,后世常被用来形容对人生功利虚幻本质的通透认知,广泛出现在各类文学、艺术创作中。

标签 TAGS

作者 POET

释清远 1067年-1120年
北宋临济宗禅师、诗僧,五祖演法嗣,存世禅诗300余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待