杂体诗 夜会问荅十 五

金火障,红兽飞来射罗幌。

夜来斜展掩深炉,半睡芙蓉香荡漾。

基础信息 BASIC

体裁
情感闲适
创作背景
皮陆吴地唱和
本诗是晚唐咸通年间皮日休任苏州军事判官时,与陆龟蒙等吴中文人夜会聚饮时创作的问答体组诗《夜会问答十首》中的第五首,属于宴集即兴唱和作品,创作动因是群体宴饮时的文字游戏与情趣表达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杂体诗是古典诗歌中突破常规体裁格律的特殊品类,本诗属于杂言问答体杂诗,是晚唐唱和诗的常见体裁。这类诗歌不严格遵循近体诗的平仄押韵规范,句式长短灵活,多用于宴集时的即兴唱和,兼具趣味性与表意自由度,在唐代吴地文人圈中十分流行。
情感 · 解读
本诗核心情感是描摹冬日夜会时暖香氤氲的舒适氛围,传递出文人雅聚时放松慵懒的意趣,没有强烈的抒情冲突,整体基调平缓柔和,体现了晚唐隐逸文人闲淡自适的生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
金火障指铜制的取暖屏障,用来阻挡炉子的热气扩散。红兽指烧得通红的兽形炭,是古代的高档取暖燃料。罗幌指丝织的帷帐。深炉指深腹的取暖炉。芙蓉在这里指芙蓉造型的熏香炉,半睡指香炉里的香半燃半灭的状态。荡漾指香气缓慢流动的样子。整首诗的字词都偏向生活化,没有生僻字。
逐句白话释义
第一句写铜制的取暖屏障立在室内。第二句写烧得通红的兽形炭被添进炉里,红光投射在丝织的帷帐上。第三句写夜深的时候,人们把取暖屏障斜着展开,挡住深腹的炉子避免热气太盛。第四句写半燃的芙蓉形熏香炉散发出的香气,在室内慢悠悠地浮动。整个释义完全贴合字面意思,没有额外引申。
核心主旨概括
这首短诗是晚唐文人夜会聚饮时的即兴作品,它用直白的白描手法,描摹了冬日夜晚室内暖香氤氲的舒适场景。整首诗没有强烈的情感抒发,只是客观记录了夜会中的一个小片段,传递出文人雅聚时放松慵懒、闲适自足的氛围,体现了当时吴中文人平淡闲散的生活态度。
跨学科 · 是什么
兽形炭历史学
兽形炭是古代的一种高档取暖燃料,把炭烧制成兽的形状,燃烧时间更长,也更美观,只有贵族和富裕人家才能使用。普通百姓冬天取暖一般用普通木炭或者柴草,用不起这种特制的兽形炭。唐代的贵族文人聚会时,经常会用这种兽形炭来取暖,彰显身份的同时也能提升聚会的雅致感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓柔和,语速放慢。断句参考:金火障,/红兽飞来/射罗幌。/夜来斜展/掩深炉,/半睡芙蓉/香荡漾。读第一句的时候语气平缓,第二句“射罗幌”稍微加重一点突出光影的动感,第三句语气放柔,第四句“香荡漾”拖长一点尾音,体现香气浮动的感觉。整首诗不需要激昂的情绪,贴合闲适的基调即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗“具象事物+状态+感官感受”的句式,比如参考“半睡芙蓉香荡漾”的结构,前四个字写一个处于松弛状态的具体事物,后三个字写对应的感官感受。示例有:“半绽蔷薇香荡漾”“半弯明月光荡漾”“半舒云影风荡漾”。仿写的时候要注意前半部分是具体的可视事物,后半部分是对应的嗅觉、视觉或者触觉感受,保持句式的协调性。
名句应用指导
核心名句“半睡芙蓉香荡漾”可以用在描写冬日闲适生活、传统雅集、室内暖香氛围的写作场景中。比如写冬日围炉夜话的场景时可以用:“窗外飘着细雪,屋内红泥小炉烧得正旺,几上熏炉燃着沉水香,真有种半睡芙蓉香荡漾的安然感。”也可以用在描写传统香道体验的文章里,凸显香气悠悠浮动的感觉。
关联知识图谱
皮陆唱和同体裁
皮陆是晚唐诗人皮日休、陆龟蒙的并称,二人在苏州时期创作了大量杂体诗,是唐代杂体诗创作的代表群体,本诗就是二人唱和的产物。

名句 CLASSIC LINES

半睡芙蓉香荡漾
本句是本诗的核心名句,以极富动感的笔触描摹了香气浮动的场景,体物精微,后世常被用来形容冬日室内暖香氤氲的闲适氛围,明清世情小说中多有化用,是晚唐小诗中体物写境的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

皮日休 约9世纪
晚唐现实主义文学家、诗人、散文家,"皮陆"文学组合成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待