闻幼槃弟归喜而有作 其一

门前杨柳未藏鸦,溪上樱桃已着花。

午梦觉来闻好语,阿连有信欲还家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 手足
创作背景
得知弟弟谢薖归乡消息即兴创作
本诗为北宋诗人谢逸春日居抚州临川时,收到弟弟谢幼槃(名薖,江西诗派代表诗人)即将归乡的家书后即兴创作,创作时间为北宋徽宗崇宁年间左右,无明确争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严整,在唐宋时期是文人抒情类短章的常用体裁,历代均有大量经典传世作品流传。
情感 · 解读
本诗核心情感为兄长得知弟弟即将归家的真切喜悦,蕴含着深厚的手足同胞情谊,情感表达质朴真挚,无刻意修饰,是中国传统亲情题材作品的典型情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
阿连、着花、觉来
阿连是古代对弟弟的美称,此处指代作者弟弟谢幼槃,着花是开花的意思,觉来是睡醒的意思,这些字词都是古代汉语常用表述,没有生僻含义。
逐句释义
第一句写门前的杨柳还没有长得茂密到能藏住乌鸦,第二句写溪水边的樱桃树已经开出了花朵,第三句写中午午觉睡醒之后听到了好消息,第四句写弟弟寄来书信说马上就要回到家里了,整体语言直白通俗,没有生僻字词,意思清晰易懂。
核心主旨
这首诗描写了春日里作者收到弟弟即将归家的消息时的喜悦心情,通过眼前春日景物的描写烘托了轻松愉悦的氛围,表达了作者和弟弟之间深厚的手足情谊,情感真挚动人,读来让人感受到普通人家的日常温情非常有感染力。
跨学科 · 是什么
樱桃、杨柳植物学
杨柳是杨柳科柳属落叶乔木,春季抽芽长叶,叶片生长到茂密需要一定时间,樱桃是蔷薇科樱属落叶乔木,春季开花时间比杨柳叶片完全长齐的时间更早,符合诗中描写的物候特征,两种植物都是中国南方春季常见的观赏植物,文人常用来描写春日景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照二二三的节奏断句,前两句语调轻快,第三句语调轻柔,第四句语调上扬读出喜悦的情绪,整体语速稍慢,读出轻松愉悦的语气,重音放在“好语”“欲还家”几个词上,突出喜悦的核心情绪。
句式仿写
可以仿写先写两处景物对比,再写事件点明情绪的句式,比如先写两个春日的景物,再写自己遇到的开心事,比如“院后梧桐初落果,篱边月季正飘香,晚归步到柴门畔,稚子持花候我旁”,模仿本诗的结构,先景后情,结构清晰。
名句应用
“午梦觉来闻好语,阿连有信欲还家”可以用在写亲人归家、收到好消息的场景中,比如写自己在外求学放假回家,家人得知消息的喜悦,或者写收到远方亲人要回来的消息时的心情,非常贴切。
关联知识图谱
谢惠连同典故
“阿连”的典故出自谢灵运对弟弟谢惠连的称呼,后世用来指代弟弟,本诗中用此典故指代作者的弟弟谢幼槃。

名句 CLASSIC LINES

午梦觉来闻好语,阿连有信欲还家
该句以直白质朴的语言表达得知亲人归家消息的惊喜情绪。

标签 TAGS

作者 POET

谢逸 1068-1113,一说1010-1113
北宋文学家,江西诗派成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待