吾侪归卧髀骨裂,会友携壶劳行役。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感失意 · 感慨 · 羁旅
创作背景
黄庭坚寄赠苏轼唱和创作
本句出自黄庭坚听闻苏轼获任湖州知州时所作的唱和诗篇,创作于北宋元祐年间,当时黄庭坚仕途不顺,多次辗转外地任职,羁旅劳顿日久。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为北宋诗人黄庭坚创作的七言古诗片段,属于古体诗范畴,句式灵活不受近体格律严格束缚,风格质朴直白。
情感 · 解读
核心情感包含诗人长期辗转仕途的困顿失意,以及友人携酒探访的暖意慰藉,情感表达质朴真切,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
吾侪、髀骨、劳行役
第一,吾侪是古代汉语对“我们这类人”的自称,多用于同辈友人之间。第二,髀骨指人体的大腿骨,是人体重要的骨骼部位。第三,劳行役指慰劳为公事奔走的人,这里指友人慰劳奔波的诗人自己。第四,这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。第五,整句用词直白质朴,没有晦涩的典故。第六,符合古体诗用词灵活的创作特点。第七,读者可直接通过字面理解基本含义。第八,无需额外典故注释即可读懂核心内容。
逐句白话翻译
第一句的白话释义为,我们这些人如今落魄闲居,连大腿骨都累得快要裂开了。第二句的白话释义为,好友们提着酒壶结伴而来,特意慰劳一路奔波劳顿的我们。整句没有用复杂的修辞转化,翻译时直接对应字面含义即可。释义保留了原句直白质朴的情感风格。没有添加额外的文学修饰内容。完全符合原作者想要表达的核心意思。普通读者可以轻松理解释义内容。不需要额外的背景知识就能读懂。
羁旅困顿 友人相慰
本句的核心内容是诗人抒发自己长期为仕途奔波的辛苦与失意。同时也表达了好友携酒探访时内心的温暖与慰藉。整体情感非常真实朴素,没有刻意的雕琢感。展现了北宋士大夫阶层失意时的交游状态。也体现了黄庭坚与友人之间深厚的情谊。没有复杂的抒情转折,情感直接外露。是典型的古体诗直抒胸臆的表达方式。读者很容易共情诗句传递的情绪。
跨学科 · 是什么
北宋官员行役制度社会学
行役指古代人为公事外出奔走的状态。北宋时期官员调任频繁,经常需要长途跋涉到外地任职。很多官员任职期间会辗转多个不同的地区。长期奔波会给官员带来很大的身体负担。友人携酒探访是当时常见的慰劳方式。这种交游方式是北宋士大夫阶层的常见社交行为。没有特别复杂的制度背景。普通读者很容易理解这种社交场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时第一句的断句为“吾侪/归卧/髀骨裂”,重音放在“裂”字上。第二句的断句为“会友/携壶/劳行役”,重音放在“劳”字上。整体语气要先沉郁后平缓,体现出从困顿到慰藉的情感变化。语速不需要太快,保持平缓的节奏即可。每句末尾的字可以适当拖长音,增强情感表达。不需要刻意用夸张的语调来诵读。符合古体诗质朴的诵读风格。普通读者很容易掌握这种诵读方式。
直抒胸臆句式仿写
本句的句式特点是先抒发自身状态,再写他人的反馈行为。仿写时可以先描述自己的某种经历或状态。再写身边人的对应反应来传递情感。不需要使用复杂的修辞,直白表达即可。比如可以仿写为“我辈加班腰肢断,同事带饭暖人心”。也可以仿写为“众人登山腿脚软,好友递水解疲乏”。仿写的场景可以贴近日常生活。很容易上手操作,适合初学者练习。
名句日常写作应用
这句诗适合用在描写奔波劳顿后友人相聚的场景中。比如写长途旅行结束和朋友聚会的文章时可以使用。也可以用在工作忙碌很久后和同事聚餐的文案里。还可以用在表达对友人探访的感激之情的内容中。比如朋友圈发好友聚会的动态时可以引用这句诗。也可以用在慰问长期出差归来的同事的内容里。应用场景非常贴近普通人的日常生活。不需要太多文学基础就可以灵活使用。
关联知识图谱
黄庭坚与苏轼交游同源创作背景
本句是黄庭坚写给苏轼的唱和诗中的内容。黄庭坚和苏轼是北宋时期著名的文坛好友。二人经常有诗词唱和往来。这次唱和是因为黄庭坚听闻苏轼获任湖州知州。二人的交游是北宋文坛的一段佳话。普通文学爱好者都对二人的交情有所了解。关联依据来自权威的黄庭坚诗集注本。没有争议内容。

名句 CLASSIC LINES

吾侪归卧髀骨裂,会友携壶劳行役
该句为全诗直抒胸臆的核心名句,直白展现了北宋士大夫阶层仕途失意时的交游状态,后世常用来形容奔波劳顿后友人相聚的场景,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

苏迨 1070年-1126年
北宋官员,文学家苏轼次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语12 知识点
二期上线 · 敬请期待