下瞿塘寄时同年

春寒天气下瞿塘,大壤溪前柳线长。

须信孤云似孤宦,莫将乡思附归艎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 思乡 · 羁旅
创作背景
宦游离任东下瞿塘寄友
本诗创作于作者离任蜀地官职、乘舟东下瞿塘峡途中。作者途经大壤溪时见春日景致生发出漂泊之感,遂作此诗寄赠与自己同年及第的友人,创作时间为北宋初年春季。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的重要体裁之一。全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是古典诗词中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是宦游人独自漂泊的孤寂感,第二层是对同年友人的牵挂与共情,第三层是克制的思乡情绪,历代主流解读均认可这一情感层次划分。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瞿塘指瞿塘峡,是长江三峡之一,以险峻著称。大壤溪是瞿塘峡附近的一条溪水名称。柳线指春天刚抽芽的细长柳条,形状像线一样。孤宦指独自在外做官、没有亲友相伴的宦游人。归艎指归乡的船只,艎是古代对大型渡船的称呼。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。大家只要记住这些字词的含义,就能轻松读懂全诗的字面意思。
逐句白话释义
第一句的意思是在带着春寒的天气里,我乘船顺流而下经过瞿塘峡。第二句的意思是大壤溪前的柳条长得又细又长,在风中轻轻摆动。第三句的意思是你要相信天上孤零零的云朵,就像我们这些独自在外做官的人一样无依无靠。第四句的意思是不要把自己的思乡之情,寄托在那些开往家乡的船上啊。每一句的意思都直白通顺,没有晦涩的隐含字面义。大家对照注释就能很轻松地把每句都翻译出来。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者春天乘船经过瞿塘峡的时候,看到眼前的景色,想到自己和友人都是独自在外做官的人,心里生出了思乡的情绪,但是又不想把这份情绪传递给友人,于是写了这首诗寄给同年及第的好友。整首诗的情绪非常克制,没有大悲大痛的表达,只是淡淡地说出了宦游人共同的感受。我们读的时候能感受到作者那种既思乡又不想让友人担心的温柔心态。
跨学科 · 是什么
瞿塘峡地理位置地理学
瞿塘峡是长江三峡的第一个峡谷,西边起于重庆奉节白帝城,东边到巫山大溪镇。它是长江切穿巫山山脉形成的峡谷,两岸崖壁陡峭,最窄的地方只有几十米宽。古代的时候船只经过瞿塘峡非常危险,有很多险滩。现在三峡大坝修建之后,水位抬高,瞿塘峡的险滩已经被淹没,通航条件好了很多。我们现在去瞿塘峡旅游,还能看到两岸险峻的崖壁景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓,语气要带一点淡淡的愁绪。第一句“春寒天气下瞿塘”要在“春寒”“天气”后面稍作停顿,语调稍低,突出春寒的清冷感。第二句“大壤溪前柳线长”要在“大壤溪前”后面停顿,语调稍微上扬,突出春日柳条的柔美。第三句“须信孤云似孤宦”要放慢语速,在“须信”“孤云”后面停顿,读出感慨的语气。第四句“莫将乡思附归艎”要放轻语调,在“莫将”“乡思”后面停顿,读出克制的情绪。大家多读几遍就能找到合适的节奏。
基础句式仿写指导
我们可以仿写“须信孤云似孤宦”这个比喻句式,它的结构是“须信+A+似+B”,用来表达自己对某两种事物相似性的感悟。比如我们可以写“须信落叶似游子”,把落叶比作在外漂泊的游子。也可以写“须信明灯似恩师”,把明亮的灯比作教导我们的老师。还可以写“须信春雨似慈母”,把春雨比作慈爱的母亲。大家写的时候可以先找到两种有共同特点的事物,再套入这个句式就可以了,写出来的句子会很有文采。
核心名句日常写作应用
“须信孤云似孤宦,莫将乡思附归艎”这两句可以用在表达漂泊情绪的作文里。比如写自己第一次离开家去外地读书的时候,看到天上的云就可以引用这句诗,表达自己的思乡情绪。也可以用在写给在外打拼的亲友的信里,表达对对方的牵挂。比如你有朋友在外地工作,你给他写信的时候就可以用这句诗,告诉他你懂他在外打拼的孤独,让他照顾好自己。用的时候不需要改动,直接引用就可以,能让你的文字更有温度。
关联知识图谱
《早发白帝城》同意象|同地点
《早发白帝城》是李白的经典诗作,同样以瞿塘峡为核心地理意象,都描写了乘船经过瞿塘峡的情景。两首诗都抓住了瞿塘峡的特点来表达自己的情绪,李白的诗更明快,本诗更沉郁。大家读完本诗可以去读李白的这首诗,能更好地理解瞿塘峡这个意象在古典诗词中的用法。
唐宋科举制度历史关联
“同年”是唐宋科举制度衍生出来的社交关系,了解唐宋科举制度的基本内容,就能更好地理解作者和友人之间的亲近关系,也能更好地理解本诗的创作背景。大家如果感兴趣可以去查一下唐宋科举的相关内容,会对古典诗词里的很多称谓有更清晰的认识。

名句 CLASSIC LINES

须信孤云似孤宦,莫将乡思附归艎
这两句以孤云比喻孤独的宦游人,意象贴切传神,精准道出了古代宦游群体的共同心境。

标签 TAGS

作者 POET

王周
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待