庐山道中 其二

崇桃灼灼昡清昼,细柳依依迷远村。

似听渊明赋归去,柴桑幽鸟语黄昏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 喜悦 · 闲适 · 隐逸
创作背景
游历庐山有感而作
本诗为南宋诗人周紫芝游览庐山途中所作,诗人眼见春日郊野桃柳盛景,联想到陶渊明归隐柴桑的典故,触景生情创作此诗,创作时间为南宋绍兴年间诗人宦游江西时期
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗歌体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,唐代发展成熟,是古典诗词中受众极广的体裁类型
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人游历庐山途中见春日盛景油然而生的悠然闲适之感,以及对陶渊明式田园隐逸生活的向往之情,情感恬淡自然,无悲戚意绪

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灼灼:形容花朵明艳繁盛的样子;昡:通“炫”,光线耀眼的意思;依依:形容柳条柔婉随风摇曳的姿态;柴桑:古地名,是东晋诗人陶渊明的故居所在地。这几个字词是理解本诗内容的基础,没有生僻义项。
逐句白话释义
第一句:繁盛的桃花明艳盛开,在清朗的白日里耀眼夺目。第二句:细软的柳条随风摇曳,朦朦胧胧遮住了远处的村落。第三句:恍惚间好像听到陶渊明正在吟诵《归去来兮辞》。第四句:黄昏时分,柴桑地界的深林中传来鸟儿幽微的啼鸣。释义全部采用直白表述,无文学化修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人游览庐山途中所作,前两句描摹春日郊野桃柳盛放的明丽景致,后两句由景及人联想到陶渊明的归隐生活。全诗抒发了诗人对恬淡闲适的田园隐逸生活的向往之情,整体风格清新自然,读来朗朗上口。
跨学科 · 是什么
桃花、柳树的生物特征植物学
桃花是蔷薇科桃属植物,春季开花,花色多为粉红色,是中国传统春季观赏花卉。柳树是杨柳科柳属植物,枝条柔长,早春发芽抽叶,是春日标志性植物之一。两种植物都是江南春季郊野常见的景观植物,符合诗中描绘的场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语速放缓,语气恬淡柔和。前两句写景节奏明快,“灼灼”“依依”两处重音稍延长,凸显景致的明艳柔美。后两句情绪放缓,“归去”“黄昏”处尾音稍轻,传递悠然向往之感。诵读全程不需要夸张的情绪表达,保持平和即可。
基础句式仿写指导
可仿写本诗前两句的对偶句式,选取两种春日典型景物,用叠词描摹其形态特点。比如可以写“樱花漫漫铺幽径,芳草萋萋映浅滩”,也可以写“梨花簌簌飘寒砌,绿草茸茸接远天”。仿写时注意前后句意象的协调性,保持画面的统一感。
名句日常写作应用
“崇桃灼灼昡清昼,细柳依依迷远村”可用于描写春日郊野游记类作文的景物描写部分,用来表现江南春季明媚开阔的自然风光。也可用于春日主题的散文创作开篇,快速引出春日场景,提升文字的古典美感。应用时不需要改动原句,直接引用即可。
关联知识图谱
《归去来兮辞》同典故
本诗第三句化用陶渊明辞官归隐时创作的《归去来兮辞》典故,陶渊明是中国古代隐逸诗人的代表,柴桑是其故居所在地,二者关联紧密。该典故是中国古典诗词中常见的隐逸符号,应用极广。

名句 CLASSIC LINES

崇桃灼灼昡清昼,细柳依依迷远村
化用《诗经》经典语汇,描摹春日郊野明艳开阔的景致。

标签 TAGS

作者 POET

李彭
宋代江西诗派成员,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待