和潘良贵三江亭

潘郎未觉鬓霜侵,佳致乘闲得得寻。

古岸渺茫分远渡,飞甍虚敞快人心。

融樽想见频颓玉,季诺由来雅胜金。

野老固惭东阁客,何妨同作醉翁吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
唱和创作背景
本诗作于南宋绍兴年间,是时任明州地方官员的史浩,应好友潘良贵的邀约同游三江亭时,为应和潘良贵原创的《三江亭》诗所作的唱和作品,创作动因源于友人同游的雅兴,没有涉及贬谪、送别等特殊人生际遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,成熟于唐代初年。全诗共八句五十六字,要求偶数句押韵,中间两联必须对仗工整,平仄格律有严格规范。该体裁兼具韵律美与形式规整性,是宋代文人唱和诗作最常用的体裁之一,在古典诗歌发展史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一是对友人潘良贵未改少年意气、重诺守信的高洁品格的真诚赞美,第二是与好友同登三江亭观赏江景、畅饮唱和的闲适愉悦,整体情感基调明朗旷达,没有愁苦悲戚的色彩,体现了宋代士大夫乐观交游的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,潘郎指本诗唱和对象潘良贵,是作者的友人。第二,鬓霜侵指头发变白,比喻年岁增长。第三,飞甍指古代建筑上翘的屋脊,这里代指三江亭。第四,融樽指酒杯,代指宴饮。第五,季诺是化用季布一诺千金的典故,指信守承诺。第六,东阁客指被主人礼遇的贤士宾客。第七,醉翁吟指效仿欧阳修《醉翁亭记》中醉翁的姿态畅饮抒怀。第八,得得寻指特意前来寻访美景。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的古音异读。
逐句白话释义
第一句:潘良贵还没发觉自己的鬓角已经长出白发,依旧意气风发。第二句:趁着闲暇时光特意前来寻访三江亭的美好景致。第三句:登上亭子远望,古岸广阔辽远,远处的渡口错落分布。第四句:高敞的三江亭视野开阔,让人看了心情十分舒畅。第五句:想到大家频频举杯畅饮,喝到尽兴时身姿倾倒的样子。第六句:潘良贵向来信守承诺,他的诺言本来就比黄金还要珍贵。第七句:我这个乡野老人本来不配作为贤士被邀请到这里做客。第八句:但是又有什么关系呢,我们不妨一起像醉翁欧阳修那样畅饮作诗。
核心主旨概括
这首诗是作者和好友潘良贵同游三江亭时创作的唱和作品。首先描写了登亭所见的开阔江景,接着赞美了潘良贵意气风发的状态和重诺守信的高洁品格,最后表达了作者和好友一起畅饮作诗、享受闲适时光的愉悦心情。全诗基调明朗积极,体现了宋代文人高雅的交游趣味,没有晦涩难懂的内容,普通读者很容易理解其中的情感。
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读时采用2-2-3的断句节奏即可。比如第一句读成“潘郎/未觉/鬓霜侵”,第二句读成“佳致/乘闲/得得寻”。颔联和颈联的对仗句可以适当加重节奏对比,突出韵律感。整体语气要明亮舒畅,符合诗作积极的情感基调,不需要低沉或者激昂的处理,语速保持中等即可,每句末尾的押韵字可以稍微拉长读音,体现近体诗的韵律美。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的对仗句式,对仗要求上下两句词性相对、结构相同、语义相关。比如“季诺由来雅胜金”的结构是“名词+副词+形容词+动词+名词”,可以仿写为“仁心自古清如水”,或者“书香从来淡似茶”。仿写时不需要严格遵守平仄要求,只要结构对应、语义通顺即可,这种对仗句式可以用在作文的开头或者结尾,增强语言的文采。
名句写作应用
核心名句“季诺由来雅胜金”可以用在诚信主题的写作中。比如写人物作文时,如果要赞美长辈或者老师信守承诺的品格,可以写“常听周围人说爷爷答应别人的事从来都不会食言,正如古诗所说‘季诺由来雅胜金’,他用一辈子的行动践行了诚信的可贵”。也可以用在议论文中作为道理论据,论证诚信比物质财富更重要的论点,增强文章的说服力。
关联知识图谱
潘良贵人物关联
潘良贵是北宋末到南宋初的著名官员,为人正直,不依附权贵,是本诗的唱和对象,也是作者史浩的好友。他本人曾创作原创诗作《三江亭》,史浩的这首作品就是对他原作的应和。两人的交游经历在《宋史》和史浩的文集《鄮峰真隐漫录》中都有明确记载,关联依据充分。
三江亭关联古迹
三江亭是宋代明州的著名观景建筑,位于三江口核心位置,是宋代宁波文人常去的交游场所。除了史浩和潘良贵的诗作外,宋代还有很多其他文人创作过关于三江亭的作品,该古迹在明清时期经过多次修缮,现在是宁波三江口景区的重要文化地标,关联依据充分。

名句 CLASSIC LINES

季诺由来雅胜金
该句是本诗流传最广的核心名句,化用季布一诺千金的典故,凝练表达了重诺守信的品格远胜黄金的价值观,历代常被用来赞美他人诚信的品行,后世在诚信主题的文学创作、公益宣传中被频繁引用,文化影响力经久不衰。

标签 TAGS

作者 POET

王珩
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待