五港

源出金溪北,支分五港开。

碧波涵白日,秋水渍苍苔。

鳞介多潜育,渔人自溯洄。

嗟予羁薄宦,因此欲归来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
宦游途经五港所作
本诗为宋代地方低级官吏宦游途中,途经抚州金溪北部的五港水系时所作,当日秋日晴朗,作者见五港水域风光清幽、渔人生活自在,与自身奔波宦途的拘束状态形成强烈反差,因此触发创作灵感与归隐念头,创作时间大致为北宋中后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句每句五字,中间两联对仗工整,符合唐代以来定型的近体诗格律规范,是古典诗歌中兼具格律约束与抒情灵活性的常见体裁,在山水抒怀类创作中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对五港地区闲适自然的水乡风光、淳朴渔猎生活的喜爱与向往,二是对自身漂泊宦海、被微末官职束缚的倦怠,最终生发辞官归隐的明确诉求,情感表达质朴真挚,无刻意雕琢痕迹,是宋代中下层官吏典型的精神状态投射。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,源出指水系的发源地。第二,支分指河流分出支流。第三,涵指水面倒映、包容。第四,渍指浸润、浸湿。第五,鳞介代指鱼类和带壳的水生生物。第六,溯洄指沿着河流逆流或顺流往返。第七,羁薄宦指被低微的官职束缚。第八,归来此处指辞官归隐家乡。第九,苍苔指生长在水边的青色苔藓。
逐句白话释义
第一句写五港的水系发源于金溪的北部地区。第二句写主干道在这里分出五条支流,形成了五港的格局。第三句写澄澈的碧波倒映着明亮的太阳,水面开阔明净。第四句写秋日的河水浸润着岸边生长的青色苔藓。第五句写水里有很多鱼类和水生生物在这里生长繁衍。第六句写打鱼的人自在地在河上往来劳作。第七句写感叹我自己被低微的官职束缚,不得自由。第八句写看到这样的景象,我因此想要辞官归隐回到家乡。
核心主旨与内容概括
本诗是一首写景抒怀的五言律诗。诗人首先交代了五港的地理来历,接着描摹了秋日五港澄澈清幽的自然风光,又写了当地渔人自在闲适的劳作生活,最后触景生情,联想到自己奔波宦途的拘束状态,抒发了想要辞官归隐的真切诉求。全诗风格质朴自然,写景抒情衔接流畅,没有刻意雕琢的痕迹。
跨学科 · 是什么
五港水系地理特征地理学
五港是位于今江西省抚州市金溪县北部的水系分支。它的源头来自金溪北部的山地径流,一共分出五条支流,最终汇入抚河水系。当地属于亚热带季风气候,降水充沛,因此水系常年水量充足。沿岸植被茂密,水生生物资源丰富,是当地传统的渔业和农业灌溉水源。这里的水文条件千年来变化不大,至今仍能看到诗中描写的水乡风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓平和。首联交代地理背景,语速适中,停顿为“源出/金溪北,支分/五港开”。颔联是写景句,语气要明亮舒展,停顿为“碧波/涵白日,秋水/渍苍苔”。颈联写渔人生活,语气要放松自在,停顿为“鳞介/多潜育,渔人/自溯洄”。尾联是抒情句,语气要放沉放缓,带出感叹的情绪,停顿为“嗟予/羁薄宦,因此/欲归来”。整首诗的基调是舒展中带着淡淡的怅惘,不需要过于激昂的情绪。
句式仿写指导
大家可以仿写颔联“碧波涵白日,秋水渍苍苔”的对仗句式。这个句式的结构是“景物1+动作+景物2,景物3+动作+景物4”,上下句词性相对,意境协调。比如描写春日园林可以写“柔风拂嫩柳,细雨润红桃”,描写冬日雪景可以写“寒枝栖倦鸟,白雪覆青瓦”。仿写的时候要注意前后句的意境统一,动词的选择要准确贴合景物的特征,不需要刻意追求生僻的字词。
名句写作应用
“碧波涵白日,秋水渍苍苔”可以用在描写秋日水乡、河湖风光的作文里。比如写去江南水乡游玩的游记时,可以用这句话引出看到的秋日河湖景色,让文章更有文采。“嗟予羁薄宦,因此欲归来”可以用在表达对忙碌生活的倦怠、向往闲适生活的文章里,比如写远离城市喧嚣归隐田园的主题作文时,引用这句诗能更好地表达自己的诉求,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居·其一》同主题
两首诗的核心主题都是表达对官场拘束的倦怠,对自由闲适的田园生活的向往与归隐的诉求。陶渊明的诗是归隐后所作,本诗是归隐念头的萌发,二者情感内核高度一致,都是中国古典诗歌中归隐主题的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

嗟予羁薄宦,因此欲归来
这句直白抒发了作者被微末官职束缚的倦怠与归隐诉求。
碧波涵白日,秋水渍苍苔
这句是本诗写景核心名句,用极简的笔触勾勒出秋日五港水域的开阔清幽之景,意象澄澈明净,对仗工整,后世常被用来指代江南水乡秋日的典型风光,在金溪地方文旅宣传中多有引用,是江西山水诗的代表名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

张郛
北宋进士,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待