赠齐轩仲素老

秀岭明东城,飞翠横空断。

烟霞互灭没,爽气浮清旦。

旁连仙人居,楼殿出天半。

金龙蟠绣柱,银榜开琳馆。

齐轩面青葱,下瞰绿筿岸。

我尝醉其上,讴吟杂悲叹。

一时贤士夫,车马共游款。

当年二学士,落笔泻银汉。

曾赋齐轩诗,字字星斗烂。

事逐云雨空,鬼录尚可按。

重来兵火余,触目自凄惋。

唯有轩前山,秀色还旧观。

晓猿惊未已,归袂何必挽。

胡为走尘埃,废此奇一段。

山灵亦可畏,移文定嘲玩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感伤 · 隐逸
创作背景
元末兵乱后重游齐轩
本诗作于元末浙东战乱平息后,诗人重游城东齐轩,发现旧日同游的文人贤士大多已在战乱中离世,昔日题诗的痕迹尚存,触景生情创作此诗赠予齐轩主人仲素老。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,每句固定五字,格律限制宽松,押韵灵活,是元代文人常用的抒情体裁,在古典诗歌发展史上具有质朴自由、适合承载厚重情感的文体地位。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,第一层是兵乱后重游故地的苍凉感,第二层是对旧日同游友人离世的悼念感,第三层是厌倦世俗纷乱、向往山林隐居的归依感,历代解读均认可其沉郁真挚的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
筿指细小的竹子,爽气指清晨凉爽清新的空气,琳馆指神仙居住的场所,这里指华美的道观,鬼录指记载死者姓名的名册,移文是古代的一种官方文书,这里化用典故,旧观指原来的样子。
逐句白话释义
秀丽的山岭照亮了东城,浮动的翠色横在空中像是被截断了。烟霞一会儿消失一会儿出现,清晨的空气清爽又新鲜。旁边连着仙人居住的地方,楼宇殿堂高出半空。金色的龙盘在彩绘的柱子上,银色的匾额挂在华美的道观门口。齐轩面对着青葱的山色,往下可以看到长满小竹子的河岸。我曾经在这里喝醉,唱歌吟诗夹杂着悲伤的叹息。当时很多有才德的文人,都赶着车马一起来这里游玩聚会。当年的两位学士,写文章就像银河倾泻一样流畅。他们曾经为齐轩写过诗,每个字都像星星一样灿烂。往事都像云雨一样消散了,死者的名册还能查得到。战乱之后再来到这里,看到眼前的景象自己就觉得凄凉惋惜。只有轩前面的青山,秀丽的景色还和原来一样。早上的猿猴还在不停惊叫,要回去的衣袖何必有人拉着挽留。为什么要在世俗的尘埃里奔走,浪费了这么奇妙的一段生活。山里的神灵也是很威严的,一定会发文书来嘲笑我贪玩世俗。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人在战乱之后重游齐轩的所见所感,先描写了齐轩周边秀丽的景色,再回忆了当年和众多文人好友在这里游赏唱和的欢乐场景,接着感慨战乱之后物是人非,好友大多离世,最后抒发了自己不愿再混迹世俗,想要归隐山林的心愿。
跨学科 · 是什么
绿筿植物学
诗句里提到的绿筿是我们常见的细竹子,多生长在河边,看起来青翠茂密,经常被古代文人用来代表清幽的隐居环境,很多江南的园林里也会种植细竹来营造雅致的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候语速要稍微慢一点,每句可以分成两到三个停顿,比如“秀岭/明/东城,飞翠/横空/断”,前半部分写景的部分语气可以舒缓清亮,后半部分回忆和抒情的部分语气要低沉一点,读出感伤的感觉。
句式仿写指导
大家可以仿写“唯有轩前山,秀色还旧观”的对比句式,用不变的事物来反衬变化的人和事,比如可以写“唯有庭前树,荫浓还似初”,用院子里的大树没变来反衬时间流逝、人事变迁。
名句写作应用
“唯有轩前山,秀色还旧观”这句话可以用在写故地重游、回忆往事的作文里,比如你多年之后回到小时候住过的老房子,发现房子周围的大树还和小时候一样,就可以用这句话来表达自己物是人非的感慨。
关联知识图谱
《北山移文》同典故
本诗最后“移文定嘲玩”一句用到了《北山移文》的典故,《北山移文》是南朝孔稚珪写的一篇文章,用来讽刺那些假装隐居、其实贪图功名的人,诗人在这里用这个典故是说自己如果不早点归隐,会被山里的神灵嘲笑。

名句 CLASSIC LINES

唯有轩前山,秀色还旧观
该句是本诗的核心名句,以自然的永恒反衬人世的变迁,具有极强的艺术感染力,明清时期多被笔记、散文引用,当代常被用于故地重游、古迹修复类场景的文案创作。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待