和赵叔清书事

铁马初休淮上兵,人心遥望泰阶平。

祥云密绕皇居近,喜气先从日下生。

汉殿风高飞燕雀,秋宵星乱落欃枪。

从今且觅耳边静,半夜不闻鼙鼓声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许
创作背景
南宋淮上休兵时期创作
本诗为南宋中后期唱和诗作,创作背景为宋金双方在淮河沿线的战事刚刚停歇,时局暂时趋于稳定。诗作是作者应和友人赵叔清所作《书事》诗的唱和作品,创作动因是听闻时局转安的消息后抒发心中喜悦与期盼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全篇共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定格律规范。宋代七言律诗在唐代基础上进一步拓展了题材边界,更偏向日常叙事与现实感怀表达。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:第一层是对淮河沿线战事终于停歇的释然,第二层是对天下太平、民生安定的全民性期盼,第三层是对不再受战乱惊扰的平凡安宁生活的向往,整体情感基调积极明亮,充满朴素的家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,铁马指身披铠甲的战马,代指军队。第二,泰阶是古代星象名,古人认为泰阶星平稳就代表天下太平。第三,皇居指皇帝居住的宫殿,代指朝廷。第四,日下是古代对京城的别称。第五,欃枪是古代对彗星的称呼,古人认为它出现代表战乱。第六,鼙鼓是古代军队里用的小鼓,代指战事。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是淮河边上的战事刚刚停歇,军队暂时不用打仗了。第二句的意思是所有百姓都抬着头盼望,天下能够从此太平无事。第三句的意思是祥瑞的云朵密密地绕着皇宫,看起来离皇宫非常近。第四句的意思是太平的好消息和喜悦的气氛,最先从京城里传出来。第五句的意思是皇宫的台阶前风很大,燕雀自由自在地飞来飞去。第六句的意思是秋天的夜空里,代表战乱的彗星乱糟糟地落了下来。第七句的意思是从今往后我只想要耳朵边能安安静静的。第八句的意思是半夜里再也听不到让人害怕的战鼓声音。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是南宋时期淮河边上的战争刚刚停下的时候,诗人听到好消息后的感受。开头先点明战事停歇的背景,写出了所有人都盼望太平的心情。中间两联写京城出现的各种太平祥瑞的征兆,体现出战乱终于结束的喜悦。结尾用自己想要安安静静过日子的朴素愿望收尾,说出了当时所有老百姓的心声。整首诗没有华丽的修饰,情感非常真实朴素,充满了对和平生活的向往。
跨学科 · 是什么
淮河的分界地位地理学
这个知识点对应的诗句是“铁马初休淮上兵”。文学表达上,“淮上”就是指淮河沿线地区,是当时南宋和金国的边境线。科学事实层面,淮河是中国重要的南北地理分界线,南宋时期宋金双方签订和议,约定以淮河到大散关一线为两国边界,淮河沿线长期是双方交战的前沿阵地。所属学科是地理学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首是七言律诗,诵读的时候每句按照2-2-3的节奏断句就可以。比如第一句读成“铁马/初休/淮上兵”,最后一句读成“半夜/不闻/鼙鼓声”。整体语气要先平缓,读到中间两联的时候语气可以稍微明亮一点,读到最后两句的时候语气要放得柔和诚恳,体现出对和平的真切期盼。读的时候不需要太快,每句之间稍微停顿一下,就能读出诗里的情感。
句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都是对仗工整的句子,适合仿写对仗句式。仿写的时候要注意上下句的字数相同,词性相对,意思相关。比如可以按照“祥云密绕皇居近,喜气先从日下生”的格式,仿写“春风轻拂江岸绿,欢歌早向巷头传”这样的句子。仿写的时候不需要刻意追求华丽的辞藻,只要把意思表达清楚,对仗工整就可以。
名句应用场景
核心名句“从今且觅耳边静,半夜不闻鼙鼓声”适合用在表达对和平生活向往的场景里。比如写关于战争与和平的作文的时候,可以引用这句诗来体现普通百姓对安定生活的渴望。或者在写关于疫情结束、生活恢复正常的感悟的时候,也可以化用这句诗,表达对平静日子的珍惜。日常聊天的时候提到想要安稳生活的想法,也可以用这句诗来表达,既文雅又贴切。
关联知识图谱
闻官军收河南河北同主题
两首诗都是写战乱突然结束时,诗人听到消息后的喜悦心情,核心主题都是表达对和平生活的向往。《闻官军收河南河北》是唐代杜甫的作品,写的是安史之乱结束的消息,两首诗的情感基调非常相似,都是战乱年代人们盼望太平的典型心声。

名句 CLASSIC LINES

从今且觅耳边静,半夜不闻鼙鼓声
这句诗是全诗的核心名句,以普通个体的朴素愿望收尾,将家国大事落脚于平凡民生需求,情感真挚动人。该句是南宋战乱时期百姓渴望和平的典型心声。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待