和欧阳周弼

谁念扬雄寂寞居,忽逢佳士倒衣裾。

裁诗秃尽千毫兔,岸帻斜欹半幅𦈌。

节并松筠霜雪后,唾成珠玉笑谈余。

穷山避寇应愁绝,付与骚人万古吁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感乱世 · 喜悦 · 悲愤 · 赞美
创作背景
南宋建炎年间避乱唱和
本诗作于南宋建炎年间,当时金兵南下引发江南战乱,作者为躲避兵燹隐居于泸溪穷山之中,偶遇友人欧阳周弼,二人相谈甚欢,作者遂作此诗相和,记录相逢场景与内心感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,定型于初唐沈佺期、宋之问之手。全诗共八句,每句七字,总五十六字,要求中间颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范。在古典诗歌体系中,七言律诗兼具格律整饬性与内容承载量,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,首先是避居荒僻之地偶遇知己的意外欣喜,其次是对欧阳周弼高洁品格、出众才学的真诚赞誉,最后是乱世避寇、流离失所的沉郁悲慨,暗含对家国动荡的深切忧虑。三层情感自然交融,既有私人交谊的温度,也有时代共通的情感重量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
扬雄寂寞居用西汉学者扬雄闭门著书、不涉俗务的典故,此处是作者自比隐居的状态。倒衣裾指急于迎接客人,衣服都穿反了,形容欣喜迫切的心情。千毫兔指兔毫制成的毛笔,秃尽千毫兔是说写作用坏了很多笔,形容创作勤奋。岸帻是推起头巾露出额头,形容洒脱不拘束的样子。𦈌是粗麻布制成的衣服,是平民的常用服饰。松筠指松树和竹子,古人常用二者比喻高洁的品格。唾成珠玉是说随口说的话都像珠宝一样珍贵,形容人才思敏捷、出口成章。穷山指偏僻偏远的山区,避寇指躲避战乱中的贼寇。
逐句白话释义
谁能想到我像扬雄一样过着寂寞的隐居生活,忽然遇到优秀的士人,我急忙起身迎接连衣服都穿反了。平日里写诗用坏了上千支兔毫笔,我推起头巾歪着身子,身上只穿了半幅粗麻布做的衣服。你的气节就像霜雪过后的松树和竹子一样坚贞,你谈笑间随口说的话都像珠玉一样珍贵。我们在偏僻的山里躲避战乱,本该是愁苦至极的,这些感慨都交给后世的诗人来万年叹惋吧。
核心主旨与内容概括
全诗记录了作者在避乱隐居期间偶遇友人欧阳周弼的场景,描写了二人相处时轻松融洽的氛围,真诚赞美了友人坚贞高洁的品格和出众的才思,同时也抒发了自己身处乱世、躲避战乱的沉郁愁苦,暗含对家国动荡的忧虑与感慨。整首诗情感真挚,语言质朴,既有私人交谊的温暖,也有时代背景下的深沉感怀。
跨学科 · 是什么
松竹的生物学特性植物学
诗句里提到的松指松树,筠指竹子,二者都是典型的耐寒植物。松树属于裸子植物,叶片呈针状,表面有蜡质层,能抵御低温和干旱,冬季不会落叶。竹子属于禾本科植物,多数品种耐寒性较强,在气温不低于零下10度的环境中可以保持四季常绿。古人观察到松竹冬季不凋的特性,便将其作为高洁坚贞品格的象征,这类意象在古典诗词中十分常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时采用七字句标准的二二三停顿节奏,每句中间可以有轻微停顿。首句“谁念扬雄寂寞居”语调平缓,体现隐居的寂寞感。第二句“忽逢佳士倒衣裾”语调上扬,突出遇到友人的惊喜感。颔联两句语调放松,体现相处时的随意洒脱。颈联两句语调加重,带赞叹语气,突出对友人的赞美。尾联两句语调放低放缓,体现沉郁的悲慨感。整首诗诵读速度适中,不需要过快。
基础句式仿写指导
可以仿写颈联的对仗句式,前句写人物的品格,后句写人物的才学或者能力,前后两句形成工整的对仗。比如写老师可以写“德似芝兰风雨后,言如霖雨讲台前”,写医护人员可以写“节似白梅寒雪里,手除病痛笑谈间”。仿写时注意前后两句的字数相同,词性相对,意象贴合描写对象的特征,情感要真挚自然,不要生硬堆砌辞藻。
核心名句日常写作应用
名句“节并松筠霜雪后,唾成珠玉笑谈余”可以用在描写人物品格和才学的作文场景中。比如写退休的老教师:“张老师从教四十年,一辈子淡泊名利,面对困境从未动摇过育人的初心,真可谓‘节并松筠霜雪后,唾成珠玉笑谈余’,每次和他聊天都能收获很多启发。”也可以用在写给长辈的赠语、人物通讯的评价部分,适用范围十分广泛。
关联知识图谱
《司空曙·别卢秦卿》同意象
《别卢秦卿》中“知有前期在,难分此夜中。无将故人酒,不及石尤风。”虽未直接出现松筠,但“松筠”作为高洁品格意象,常见于送别、赠友类诗作,与本诗赠友赞人的主题契合,二者都借经典意象表达对友人的认可与情谊。

名句 CLASSIC LINES

节并松筠霜雪后,唾成珠玉笑谈余
这两句是全诗核心名句,前句以经霜不凋的松竹比喻欧阳周弼的高洁品格,后句以唾成珠玉形容其才思敏捷、出口成章。对仗工整,意象鲜明,既贴合二人相逢的场景,也饱含作者对友人的真诚赞誉,后世常被用来赞美文人的品格与才学。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待