和曾英发见访惠诗二首 其二

宴坐壶中日月闲,相逢无复话吴山。

如君岂是哙等伍,置我当容平子间。

喜遇故人持节钺,犹能跋马问荆菅。

扁舟后会重寻处,更刺滩头转一湾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 喜悦 · 期许 · 重逢
创作背景
王庭珪闲居卢溪时酬和友人
这首诗创作于南宋绍兴二十年前后,当时王庭珪因作诗为胡铨送行触怒秦桧,被罢官流放后闲居湖南卢溪,友人曾英发出任地方知州途经当地,专程前往其隐居处探访,王庭珪收到曾英发赠诗后,写下这组二首酬和作品,该创作时间与动因经学界编年考证无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代初年,全诗共八句,每句七字,要求严格遵循平仄、押韵、对仗规范,是古代文人抒情言志的常用文体,历代留存有大量经典传世作品,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感分为三层,第一层是作者闲居期间见到故友来访的意外欣喜,第二层是对友人高洁才德的由衷推崇与认可,第三层是对二人未来再聚的真切期许,同时暗含作者遭贬闲居时淡然旷达的人生态度,历代注家对该情感解读无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“宴坐”指闲坐、静坐,形容闲适的状态;第二,“壶中日月”是古典常见典故,指代安逸闲适的隐居生活;第三,“哙等伍”出自《史记·淮阴侯列传》,指和樊哙这类庸人同列;第四,“平子”指东汉著名学者张衡,字平子,是古代才学出众的代表人物;第五,“节钺”指古代官员的符节和斧钺,代指地方军政职权;第六,“荆菅”指野生的荆棘和菅草,代指偏僻简陋的居所;第七,“刺”指撑船、驾船的动作;第八,“湾”指河流弯曲的地方。
逐句白话释义
第一句写我闲居在小小的居所里,日子过得悠闲自在;第二句写今天和你相逢,我们不再聊过往的吴地山川旧事;第三句写像你这样的才德之人,怎么可能和樊哙这类庸人相提并论;第四句写你把我放在和张衡一样的才人之列,实在是让我受宠若惊;第五句写我很高兴能见到老朋友你现在身负地方重任;第六句写你还能专程骑马过来,探访我这长满野草的简陋居所;第七句写以后我们如果要坐船再相聚的话;第八句写只要把船撑到滩头再转一个弯就能找到我了。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给来访友人曾英发的酬和作品,首先描写了自己闲居时期安然平淡的生活状态,接着用两个典故表达了对友人品格的高度推崇,然后抒发了见到友人专程来访的意外欣喜,最后约定了二人未来再聚的具体地点,整体情感真挚质朴,没有刻意的华丽雕饰。
跨学科 · 是什么
荆菅植物学
第一,荆是马鞭草科的落叶灌木荆条,常见于中国南方丘陵地区;第二,菅是禾本科的多年生草本植物,多生长在路边、滩涂等荒地上;第三,二者都属于粗放型野生植物,古代常用来指代偏僻荒凉的地方;第四,这首诗里用荆菅代指作者自己简陋的居所,是古代诗词常用的借代手法;第五,荆条的枝条可以用来编织筐篮等器具,菅草的茎叶可以用来做绳索、造纸;第六,两种植物的生存能力都很强,在南方野外十分常见;第七,作者用这两种植物指代自己的居所,也暗含自己安贫乐道的人生态度;第八,该植物指代用法在唐宋诗词中十分常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
第一,这首诗是七言律诗,诵读时每句按照“二二三”的节奏断句;第二,首联要读得平缓从容,体现作者闲居的安然状态;第三,颔联要读得语气上扬,体现对友人的推崇之意;第四,颈联要读得充满喜悦感,体现见到友人的欣喜;第五,尾联要读得舒缓恳切,体现对未来再会的期许;第六,诵读时整体语速偏慢,语气真挚自然,不需要过多的修饰;第七,每句的最后一个字要适当拉长音,体现近体诗的韵律感;第八,整体情感表达要平实克制,不要过于夸张。
基础句式仿写指导
第一,这首诗的颔联“如君岂是哙等伍,置我当容平子间”是典型的用典对仗句式;第二,仿写时可以先确定想要夸赞的对象,再选择合适的正反两个典故;第三,前一句用反问语气夸赞对方远胜庸人,后一句用自谦的语气表达对方对自己的认可;第四,仿写时要注意两句的字数相等,词性基本相对,语义关联紧密;第五,选择的典故要通俗易懂,不要用过于生僻的内容;第六,反问的语气可以增强表达的感染力,让夸赞显得更加真诚;第七,自谦的语气可以体现自己的修养,拉近和对方的距离;第八,该句式适合用在赠别、祝贺等场景的写作中。
核心名句日常写作应用
第一,“如君岂是哙等伍,置我当容平子间”可以用来表达对他人才德的认可;第二,适合用在写给朋友的赠别信、祝贺信等场景中;第三,比如给升职的朋友写贺卡时就可以用这句诗,表达你认为对方的能力远超过普通人,对方对你的认可也让你十分荣幸;第四,使用时要注意对方是和自己平辈或者关系较好的朋友,不要用在给长辈或者上级的正式文书中;第五,也可以用在读后感、观后感的写作中,用来表达对作品中人物的欣赏;第六,使用时可以适当补充说明典故的含义,让不熟悉诗词的读者也能理解;第七,不要随意改动诗句的内容,保持原文的规范性;第八,该名句的情感表达直白真挚,不会显得过于浮夸。
关联知识图谱
韩信羞与哙伍同典故
第一,“哙等伍”的典故出自《史记·淮阴侯列传》;第二,韩信被降为淮阴侯后,去拜访樊哙,樊哙跪拜送迎,韩信出门后笑着说“我居然和樊哙这种人同列”;第三,后世就用“哙等伍”来指代和庸人同列,用来夸赞他人才德出众,不屑与庸人为伍;第四,这个典故在唐宋诗词中使用频率很高,是十分常见的经典典故;第五,樊哙是西汉的开国功臣,但是在韩信眼中只是有勇无谋的武夫;第六,用这个典故来夸赞他人,显得更加有文化底蕴,不会显得过于直白;第七,使用时不需要完整说明典故的内容,读者基本都能理解其含义;第八,该典故的情感色彩是褒义的,只能用来夸赞他人。
张衡(东汉文学家)同典故
第一,“平子”是东汉著名文学家、科学家张衡的字;第二,张衡创作了《二京赋》等经典文学作品,发明了地动仪,是古代才学出众的代表人物;第三,后世诗词中常用“平子”来指代才学高超的人,这首诗里用这个典故表达作者对自己的自谦,也体现了友人对他的认可;第四,张衡在中国古代文化史上的地位很高,是家喻户晓的历史人物;第五,用张衡来作为才人的代表,具有很强的说服力;第六,这个典故的使用也体现了作者的学识渊博;第七,后世很多文人都曾在自己的作品中用过“平子”的典故;第八,该典故的情感色彩也是褒义的,用来指代才学出众的人。

名句 CLASSIC LINES

如君岂是哙等伍,置我当容平子间
这两句是全诗的核心名句,化用《史记》韩信羞与哙伍的典故与东汉张衡的典故,直白表达了作者对友人品格的高度认可,也体现了二人平等投契的知己情谊,后世常被用来赞誉他人才德远胜庸人,或是形容知己之间的互相欣赏,文化影响力较为广泛。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语14 知识点
二期上线 · 敬请期待