雪中赠别黄秀才

雪欲漫山冰未澌,梅花破雪吐寒枝。

溪桥渐见黄昏月,应有横斜倒影诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感送别 · 雅趣
创作背景
宋末隐居时期即兴赠别
本诗为宋末元初诗人徐瑞晚年隐居鄱阳期间所作,为雪天送别友人黄秀才的即兴创作,创作时徐瑞已辞官隐居多年,交游对象多为同好文人,赠别作品普遍带有清雅隐逸的风格特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七个字,格律要求严谨,在唐代发展成熟,宋代之后成为文人即兴抒情、赠答交往的常用体裁,在古典诗歌体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是雪天送别友人的温婉不舍,二是借咏雪中梅景展露的旷达审美意趣,同时暗含对友人才情与品格的赞许,整体基调清雅疏朗,无传统赠别诗的悲戚感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
澌指冰块解冻融化的状态。破雪指梅花冲破积雪的覆盖,主动绽放的姿态。寒枝指冬日被冰雪覆盖、温度极低的梅树枝桠。横斜指梅枝错落有致、倾斜舒展的经典形态。倒影指月下梅枝倒映在溪水中的影子。大家可以通过这些字词的含义,快速理解诗句描写的具体内容。这些字词的用法都贴合宋代口语与书面语结合的表达习惯,没有生僻晦涩的用法。
逐句白话释义
第一句写大雪即将铺满整个山野,水面的冰层还没有完全解冻,整个天地都笼罩在清冷的雪天氛围里。第二句写梅花冲破了积雪的覆盖,在寒冷的枝头上悄然绽放,为清冷的雪天增添了一抹亮色。第三句写时间慢慢走到黄昏,一轮明月渐渐升到了溪水上方的桥头上,月色把雪景照得更加澄澈。第四句写面对这样的美好景色,应该会有吟咏梅枝横斜、水面倒影的好诗作出现。整个释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句字面含义展开。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在雪天送别名叫黄秀才的友人时创作的作品。全诗没有直接写送别时的不舍话语,全部围绕雪天的山野、梅花、溪桥、月色等景色展开描写。既暗含了送别友人时的温婉不舍情绪,也展露了诗人和友人共同的清雅审美志趣,还表达了对友人才华的认可与期许。整体风格清新疏朗,没有传统送别诗的悲伤愁苦感,读来只觉雪天的澄澈和文人交往的文雅氛围。这也是宋代赠别诗中比较有特点的一类作品。
跨学科 · 是什么
梅花的生物特性植物学
这里对应的诗句是“梅花破雪吐寒枝”。文学表达里写梅花冲破积雪绽放,是为了突出梅花不畏严寒的坚韧品格。科学事实里梅花属于蔷薇科杏属植物,花期多在冬末春初,耐寒性较强,可在零下5到10摄氏度的环境中开放,所以雪天开花的描写符合真实的生物特性。梅花也是中国传统十大名花之首,历来被赋予高洁坚忍的文化寓意。大家日常在冬末春初的公园中,也能看到雪中绽放的梅花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,每句的诵读节奏可以按照“二二三”的结构断句。第一句读为“雪欲/漫山/冰未澌”,第二句读为“梅花/破雪/吐寒枝”,第三句读为“溪桥/渐见/黄昏月”,第四句读为“应有/横斜/倒影诗”。诵读的时候语气要舒缓轻柔,带着欣赏雪景的放松感,不需要读出悲伤的情绪,整体语调平缓清亮,就能传递出诗歌的清雅氛围。大家可以反复练习几次,找到最合适的断句节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗中“XX破XX吐XX”的句式,用来描写各类景物的状态。比如描写夏天的荷花,可以写“新荷破露吐清芳”,描写秋天的菊花,可以写“金菊破霜吐幽香”,描写春天的柳树,可以写“柔条破冻吐新芽”。仿写的时候要注意前后的景物搭配符合事物的真实特征,“破”字后面加对应的环境特征,“吐”字后面加景物的核心特点,这样写出来的句子就会生动形象。大家可以试着结合自己熟悉的景物练习仿写。
名句日常写作应用
核心名句“梅花破雪吐寒枝”可以用在多个日常写作场景中。比如写冬日赏景的游记作文时,可以用这句来描写雪中梅花的美丽姿态。比如写赞美人物不畏困境、坚韧不拔品格的作文时,可以用这句作为比喻,凸显人物的风骨。比如写有关传统文化、传统审美主题的作文时,也可以用这句引出中国传统咏梅文化的内容。大家使用的时候要注意贴合上下文的主题,不要生硬套用。
关联知识图谱
《山园小梅·其一》同典故
本诗第四句“应有横斜倒影诗”化用了北宋诗人林逋《山园小梅·其一》中的经典名句“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”。两首作品都以梅枝错落横斜的姿态为核心描写对象,都结合了水、月的意象凸显梅花的清雅特质。林逋的名句是咏梅诗的标杆性作品,后世咏梅作品多化用该句的意象与表达,这个典故属于古典文学中通用的咏梅经典意象。

名句 CLASSIC LINES

梅花破雪吐寒枝、应有横斜倒影诗
两句是本诗核心名句,化用林逋咏梅经典典故,既贴合眼前雪落梅开、月照溪桥的实景,又暗含对友人诗才的期许,意象清雅隽永。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待