宫词 其二九

娇云溶漾作春晴,绣毂清风出凤城。

帘底红妆方笑语,通衢争听卖花声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 赞美 · 闲适
创作背景
北宋宣和年间汴京春日创作
本诗为宋徽宗赵佶所作,创作于北宋宣和年间,当时汴京社会秩序稳定,春日花卉繁盛、游赏风俗盛行,作者描摹宫廷车队出游时所见的市井实景创作此篇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁在唐代发展成熟,两宋时期被文人广泛用于日常写景抒怀,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感是对北宋汴京春日晴和风物、市井繁盛面貌的由衷喜爱,暗含宫廷生活的安闲惬意,是北宋末年相对稳定时期社会风貌的真实情感投射,无明显悲愁情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「溶漾」指云朵轻轻浮动的样子。「绣毂」是对装饰精美华丽的车马的美称。「凤城」是古代对都城的通用代称。「通衢」指城市中宽阔的主街道。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻含义,普通人很容易理解。
逐句白话释义
第一句写娇柔的云朵轻轻浮动,冬天的寒意退去,春日终于放晴。第二句写清风伴着装饰华丽的车马,慢慢驶出了京城的城门。第三句写车帘后面的红妆女子们,正凑在一起开心地说笑。第四句写大街上的人们,都纷纷探出头,争相倾听沿街传来的卖花人的吆喝声。
核心主旨概括
这首诗描写了北宋都城春日放晴之后,宫廷的车马外出游玩,街上市民纷纷围听卖花声的热闹场景。整首诗没有直接抒情的句子,却处处都能感受到春日的美好和城市的繁华热闹,传递出非常轻松愉悦的氛围。
跨学科 · 是什么
宋代春日卖花风俗社会学
北宋时期,都城汴京的春天有沿街卖花的风俗。不管是普通百姓还是富贵人家,都喜欢买新鲜的花插在家里,点缀春日的生活。卖花人会走街串巷吆喝,声音清脆好听,是春天城市里非常有特色的一道风景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,每句按照二三二的节奏断句即可。诵读的时候语气要轻快明亮,读出春日天晴后的愉悦感。读最后一句「通衢争听卖花声」的时候,可以稍微加重「争」字的读音,突出热闹的氛围。
基础句式仿写
可以模仿「通衢争听卖花声」的「地点+状态+声音」的句式,写生活里的常见场景。比如可以写「巷口争听卖冰声」,描写夏天的热闹场景,也可以写「院前齐听拜年声」,描写过年的热闹氛围。
名句写作应用
「通衢争听卖花声」这句可以用来描写春日城市的热闹烟火气。比如写春日逛老街区的作文时,可以用「走在青石板铺成的老街上,两边的樱花落得满身,忽然就想起千年前汴京的春日,也是这般通衢争听卖花声的热闹」,增强文章的古典韵味。
关联知识图谱
陆游《临安春雨初霁》同主题
陆游的《临安春雨初霁》里有「小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花」的句子。这句和本诗的「通衢争听卖花声」都是描写宋代春日卖花风俗的经典诗句,核心主题都是展现春日城市的市井烟火气。

名句 CLASSIC LINES

通衢争听卖花声
本诗核心名句为「通衢争听卖花声」,该句生动捕捉了宋代都城春日的典型市井场景。

标签 TAGS

作者 POET

宋徽宗 1082-1135
皇帝、书画家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待