宫词 其八四

忘忧清乐在枰棋,仙子精功岁未笄。

窗下每将图局按,恐防宣召较高低。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫廷 · 生活
创作背景
北宋王珪宫词组诗第八十四首
本诗为北宋仁宗时期翰林学士王珪所作百首宫词组诗的第八十四首,创作以作者实际宫禁见闻为基础,专门记录后宫各类人员的日常生活场景,无虚构演绎成分。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。唐代以来七言绝句成为古典诗词的主流体裁之一,适合描摹小场景、抒发细腻情感。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对未成年宫廷女棋手专注精进棋艺状态的客观描摹,二是暗含对宫廷制度下伎艺人员时刻待命、谨小慎微生存状态的隐性刻画,历代主流解读均认可其写实特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“枰棋”指围棋,是中国传统棋类运动;“笄”是古代女子十五岁举行的成年礼,“岁未笄”即年龄不满十五岁;“图局”指古代围棋棋谱;“宣召”指皇帝下令召见相关人员。本诗字词无生僻义,均为北宋时期通行口语。
逐句白话释义
第一句的意思是下围棋能让人忘却烦恼,获得清雅闲适的乐趣;第二句是说这位像仙子一样的少女棋艺精湛,年纪还不满十五岁;第三句写她时常在窗下按照棋谱反复研习棋局布局;第四句是说她这么做是生怕皇帝忽然宣召她对弈,要比试棋艺的高低。释义全部采用口语化表达,无文学修饰成分。
核心主旨概括
这首诗聚焦北宋宫廷里的未成年女棋手群体,真实记录了她们的日常生活状态,既展现了少年人专注精进技艺的积极面貌,也侧面体现了宫廷生活中人人需要时刻待命的谨小慎微的氛围。全诗没有明显的褒贬倾向,以写实为核心特点。
读写应用
基础诵读指导
诵读时按照七言绝句的常规节奏断句,每句拆分为三个停顿单元:忘忧/清乐/在枰棋,仙子/精功/岁未笄,窗下/每将/图局按,恐防/宣召/较高低。前两句语气轻松明快,体现弈棋的乐趣与少女的灵动,后两句语气稍显平缓沉稳,体现人物谨慎的心态。诵读时语速适中,不需要刻意加重读音。
基础句式仿写
可以模仿本诗“XX清乐在XX,XX精功岁未XX”的句式,用来描写少年人专注学习某类技艺的场景。仿写示例:“陶情雅趣在琴丝,少女娴习岁未笄”,用来描写未成年少女勤学古琴的场景。仿写时要注意前后两句的逻辑关联,前半句点出技艺的价值,后半句点出主人公的身份特点。
名句写作应用
“忘忧清乐在枰棋”一句可以用在描写围棋爱好者的生活、传统棋文化传播、青少年兴趣爱好培养等主题的写作中。应用示例:“老陈退休后每天都要去社区棋社报到,正应了那句‘忘忧清乐在枰棋’,下棋成了他老年生活最大的乐趣。”使用时要注意贴合围棋相关的语境,不要误用在其他场景。
关联知识图谱
王珪宫词百首同组作品
本诗是王珪创作的百首宫词组诗中的第八十四首,该组诗均以北宋宫廷生活为描写对象,内容连贯,风格统一。

名句 CLASSIC LINES

忘忧清乐在枰棋,仙子精功岁未笄
该句是本诗核心名句,精准点出围棋的文化属性与主人公的身份特点,语言清丽平实,流传度较高,后世常被用来指代围棋的乐趣与少年棋手的精湛技艺。

标签 TAGS

作者 POET

宋徽宗 1082-1135
皇帝、书画家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待