宫词 其九八

酒阑人寂暗银缸,淡月轻风透碧窗。

宫女欲歌初制曲,旋将弦管按新腔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫廷
创作背景
本诗为北宋王珪所作百首《宫词》组诗中的第九十八首,创作于北宋仁宗至神宗年间,是作者任职翰林学士、日常出入宫廷期间,描摹禁中真实生活场景的作品,无对应特定历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是古典诗词中普及率较高的短篇体裁。该体裁起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,宋代沿袭其创作规范,多用于描摹日常场景、抒发即时情志。
情感 · 解读
本诗核心情感平和温润,没有传统宫词常见的怨怼愁思,纯客观描摹北宋宫廷宴饮结束后的闲适氛围,展现了宫人日常娱乐生活的鲜活细节,整体基调轻松明快,带有雅致的宫廷生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
酒阑指宴饮结束、客人散尽。银缸指银质装饰的灯盏,是古代宫廷常用的照明器具。碧窗指镶嵌有绿色琉璃或者刷有绿色漆的窗棂,是宫廷建筑的常见装饰。弦管指弦乐器和管乐器的统称,也就是管弦乐器。新腔指刚刚创作完成、还没有正式演出过的曲调。这些字词都是宋代口语和书面语通用的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是宴饮结束后人群散去,周围变得十分安静,银灯的光线也慢慢变得昏暗。第二句的意思是淡淡的月光伴着轻柔的晚风,穿过了绿色的窗棂飘进屋里。第三句的意思是宫中的女乐想要演唱刚刚创作好的新曲子。第四句的意思是她立刻拿来了各种管弦乐器,仔细调试新曲的音调。释义完全贴合诗句原意,没有额外的文学化修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了北宋宫廷宴饮结束之后的闲逸场景,整首诗没有复杂的情节,也没有浓烈的情绪,只是如实记录了宫人想要演唱新曲、立刻调试乐器的小片段。全诗风格清丽自然,用平实的笔触展现了宫廷日常不为人知的鲜活一面,和我们印象中严肃压抑的宫廷生活有很大区别,读起来轻松亲切。
跨学科 · 是什么
北宋宫廷乐人制度社会学
北宋宫廷里有专门从事歌舞表演的女乐人员,她们平时就在宫里居住,负责各类宴饮、仪式的表演工作。这些女乐都经过专业的训练,会演奏多种乐器,也会演唱各种曲目。宫廷里会经常创作新的曲子,她们需要第一时间学会,方便宴饮的时候表演。这些乐人的日常工作相对轻松,没有繁重的劳动,生活待遇也比普通宫女好很多。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏按照七言绝句的常规断句即可,每句分为三个停顿:酒阑/人寂/暗银缸,淡月/轻风/透碧窗,宫女/欲歌/初制曲,旋将/弦管/按新腔。诵读的时候整体语调要舒缓轻柔,前两句读得平缓安静,突出宴散后的静谧氛围,后两句可以稍微加快一点语速,带一点灵动的语气,突出宫人动作的轻快。整首诗不需要重读,保持柔和的语气就可以。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗后两句的“[主体]欲[动作][事物],旋将[工具][行为]”的流水句式,这个句式的特点是前后句动作连贯,逻辑顺畅,很适合描写日常小场景。比如我们可以仿写“茶罢客闲翻旧卷,旋将冰盏注新泉”,也可以写“课毕童嬉寻旧伴,旋将纸鸢放碧霄”。仿写的时候要注意前后句的动作要有承接关系,不要出现逻辑断裂的情况,用词尽量平实自然。
名句写作应用
核心名句“宫女欲歌初制曲,旋将弦管按新腔”可以用在描写尝试新事物、准备新作品的场景里。比如我们写学校社团排练新的文艺节目时,可以用这句话引出场景,也可以用在写传统文化创新、传统艺术适配新形式的文章里,还可以用在描写普通人尝试新爱好、学习新技能的片段。使用的时候不需要改动原句,直接引用或者稍微化用都可以,适配的场景非常广泛。
关联知识图谱
王珪《宫词》百首组诗同组作品
本诗是王珪创作的百首《宫词》组诗中的第九十八首,这组诗全部描写北宋宫廷的真实日常,内容涉及宫廷生活的方方面面,是研究北宋宫廷文化的重要文本。组诗整体风格统一,都以清丽写实为主要特点,没有传统宫词的哀怨情绪。

名句 CLASSIC LINES

宫女欲歌初制曲,旋将弦管按新腔
这两句生动刻画了宫人调试新曲的灵动细节。

标签 TAGS

作者 POET

宋徽宗 1082-1135
皇帝、书画家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待