题燕山僧寺壁

九叶鸿基一旦休,猖狂不听直臣谋。

甘心万里为降虏,故国悲凉玉殿秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悔恨 · 故国之思
创作背景
靖康之变被掳北行题壁
本诗作于北宋靖康二年(公元1127年),金兵攻破北宋都城汴京,宋徽宗、宋钦宗二帝及皇室、百官数千人被掳北迁,途经燕山(今北京一带)的一处僧寺时,宋徽宗触景生情,在寺院墙壁上题写了这首诗,是其亡国后真实心境的直接流露。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁,全诗共四句,每句七字,格律严谨,押韵合辙。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗词中短小精悍、长于抒情的代表性体裁,历代文人多采用这一体裁书写即事感怀类内容。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对北宋基业毁于一旦的锥心之痛,第二层是对自己在位时不听忠言、昏庸误国的深刻悔恨,第三层是身为亡国之君被掳北行的屈辱,以及对故国山河、旧日宫殿的深切思念,情感真挚沉痛,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
九叶鸿基指北宋从太祖到徽宗共九代皇帝传承下来的宏大基业。一旦休指一天之内就覆灭了。猖狂在这里指宋徽宗在位期间狂妄自大、沉迷享乐的状态。直臣谋指忠臣们提出的治国安邦、抵御外敌的谋划。降虏指投降的俘虏,这里是宋徽宗自称。玉殿指北宋都城汴京的皇家宫殿。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是传承了九代的北宋宏大基业,一天之内就彻底覆灭了。第二句的意思是我之前狂妄自大,听不进去忠臣们的正直谏言和治国谋划。第三句的意思是现在我心甘情愿地被押往万里之外的北方,做了金国的俘虏。第四句的意思是想起故国的山河一片悲凉,曾经的汴京皇家宫殿,现在应该正笼罩在萧瑟的秋意之中。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋亡国之君宋徽宗被金兵掳往北方时,在燕山的僧寺墙壁上题写的作品。全诗通过直白的语言,先是感叹北宋九代基业顷刻覆灭的事实,然后反思自己在位时不听忠言的昏庸行为,最后抒发自己身为降虏的屈辱,以及对故国的深切思念之情。整首诗情感真实沉痛,是靖康之变这一重大历史事件的亲历者留下的直接记录,具有很高的历史价值和文学价值。
跨学科 · 是什么
靖康之变历史学
靖康之变发生在北宋靖康二年也就是公元1127年。当时金朝军队南下攻破了北宋的都城汴京。金兵在汴京大肆搜刮财富,然后俘虏了宋徽宗、宋钦宗两位皇帝,还有大量的皇室成员、朝中大臣、工匠百姓一共数千人,押往北方。这一事件直接宣告了北宋王朝的灭亡,是中原汉族政权历史上少有的皇帝被外族俘虏的事件,给当时的宋人造成了极大的心理创伤。后世提到北宋灭亡的历史,都会用到靖康之变这个称呼。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉、缓慢,带有沉痛的情绪。第一句“九叶鸿基/一旦休”在“九叶鸿基”后面稍作停顿,“一旦休”三个字要读得沉重,读出惋惜的感觉。第二句“猖狂/不听/直臣谋”在“猖狂”和“不听”后面各做一个短停顿,读出自责的语气。第三句“甘心/万里/为降虏”在“甘心”和“万里”后面停顿,“为降虏”三个字要读得低沉,读出屈辱感。第四句“故国悲凉/玉殿秋”在“故国悲凉”后面停顿,最后“玉殿秋”三个字可以适当拖长音,读出悲凉的余味。诵读的时候注意不要读得太快,要把情感充分展现出来。
句式仿写指导
本诗采用的是先叙事实、再反思、最后抒情的直白抒情句式,仿写的时候可以借鉴这种结构。比如写后悔做错事的主题,可以先写事情的结果,再写自己之前的错误行为,最后抒发后悔的情绪。示例:十载寒窗一旦空,轻狂不听师长功。甘心沦落平庸辈,回首往昔意难平。仿写的时候要注意每句七字,第二句和第四句要押韵,情感要真挚,不要过于追求华丽的辞藻,用直白的语言表达真实的情绪就可以。这种句式很适合用来写即事感怀、抒发悔恨情绪的内容。
名句写作应用
名句“甘心万里为降虏,故国悲凉玉殿秋”适合用在咏史类作文、家国主题散文、反思历史的议论文中。比如写关于靖康之变的历史读后感时,可以引用这句诗,来体现宋徽宗的悔恨和北宋灭亡的悲凉。比如:“宋徽宗在被掳北行的路上写下‘甘心万里为降虏,故国悲凉玉殿秋’的诗句,这份迟来的悔恨,早已换不回北宋的万里河山。”也可以用在反思昏君误国主题的文章中,作为论据来支撑观点,增强文章的感染力和历史厚重感。

名句 CLASSIC LINES

甘心万里为降虏,故国悲凉玉殿秋
这两句直接抒发了宋徽宗身为亡国之君的屈辱感与对故国的深切思念,语言直白沉痛,真实展现了政权覆灭后最高统治者的心境落差。

标签 TAGS

作者 POET

宋徽宗 1082-1135
皇帝、书画家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待