正月二十九日种柳三十五株

故国兵火余,壤地日窘蹙。

千里无鸡豚,遗祸及草木。

火攻厄焚巢,云栖急新卜。

尺地无寸荄,山腰见茅屋。

小径卧修蛇,萦迂绕山麓。

垂杨剪孙枝,封殖勤养育。

正须清阴成,门巷森诘曲。

微风恼春絮,细雨滋浅绿。

悲凉听残蝉,徙倚扪饱腹。

种德须百年,种木十年足。

十年吾巳老,光景日夜速。

吾事倘复济,亦足快所欲。

何必羡张绪,风流标简牍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感人生 · 旷达 · 期许
创作背景
宋末元初兵乱后归乡种柳
本诗创作于宋亡之后,作者戴表元避乱回归庆元奉化故里,当时浙东地区屡遭兵火,民生凋敝、植被损毁严重。作者于正月二十九日在居所周边栽种35株柳树,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,属古体诗范畴,不受近体诗格律、平仄、押韵的严格限制,句式灵活,篇幅可长可短,适合抒发厚重复杂的情志。古体诗是中国古典诗歌的重要体裁,起源于先秦,在汉魏时期发展成熟,历代均有优秀创作流传。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对宋末战乱后家园凋敝的悲凉感慨,对民生恢复、家园重建的热切期许;第二层是作者看淡个人得失、看重长远功业的豁达人生态度,以及对道德传承的重视。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“兵火余”指战争之后残留的境况;第二,“窘蹙”意思是狭窄、匮乏;第三,“厄”指遭受灾难;第四,“孙枝”指从老树根部新生的嫩枝条;第五,“封殖”指给植物培土、施肥的种植操作;第六,“诘曲”意思是弯弯曲曲的样子;第七,“徙倚”指来回走动、徘徊;第八,“张绪”是南朝时期的名士,以风度文雅、喜爱柳树闻名。大家可以结合这些注释理解全诗的基础意思。
逐句白话释义
第一二句的意思是故乡经过战争之后,可用的土地一天比一天少;第三四句说千里之内都看不到家禽,连草木都遭受了战祸的破坏;第五六句写以前的住处被战火烧毁,我急忙在山间选了新的定居点;第七八句说这里一点草都没有,山腰上能看到我住的茅草屋;第九十句写门前的小路像长蛇一样弯弯曲曲绕着山脚;第十一十二句说我剪下柳树的嫩枝,认真培育栽种这些小柳树。第十三十四句是说我就等这些柳树长大成荫,让门前的小巷变得郁郁葱葱弯弯曲曲;第十五十六句写微风吹起柳絮,细雨滋润柳树刚长出来的浅绿叶子;第十七十八句说听到晚秋残蝉的叫声我感到悲凉,摸着吃饱的肚子在树边徘徊;第十九二十句是说理,培养德行需要上百年的时间,种树木十年就足够长成了;第二十一二十二句说十年之后我已经老了,时间过得飞快;第二十三二十四句说如果我想做的事能做成,就已经足够让我开心了;第二十五二十六句是说我何必羡慕张绪那样的名士,风流名气被记载在史书里呢。这些释义都是直白的字面翻译,没有加文学修饰,方便大家理解原文。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了作者在战后归乡栽种柳树的整个经过,先写了战乱之后故乡凋敝的景象,再写自己选地址定居、亲手种柳树的过程,接着想象柳树长大之后的美好场景,最后由种柳的事引申出做人做事的道理。全诗没有华丽的辞藻,用平实的语言写出了作者对战乱的反感,对家园恢复的期待,还有不追求虚名、看重长远价值的人生态度。大家读这首诗能感受到古代读书人在乱世里平和、务实的精神状态。
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读的时候每两句为一个停顿单位,语速放缓,读的时候语调要平实沉稳。开头写战乱景象的部分语气要低沉一些,写种柳和想象柳树成荫的部分语气可以稍微柔和一点,最后说理的部分语气要坚定舒缓。大家可以多读几遍,感受诗里平和厚重的情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“种德须百年,种木十年足”这种对照式的句式,先写一个需要长期坚持的事,再写一个短期能看到成果的事,形成对照,让说理更有力量。比如可以仿写“求学须十载,做事一日成”“筑房须半载,安家一生安”,仿写的时候注意前后两句字数相同,意思有对照关系就可以。
核心名句应用场景
“种德须百年,种木十年足”这句可以用在很多日常写作场景里,比如写关于教育主题的作文,说明培养人才是长期的事业;也可以用在写环保主题的作文里,说明生态建设需要长期坚持;还可以用在个人成长的感悟里,说明积累品德比短期收获更重要。比如写班级的植树活动就可以引用这句话,把种树和培养品德的主题结合起来。
关联知识图谱
陶渊明五柳先生典故同主题|同典故
陶渊明隐居时在宅边种五棵柳树,自号五柳先生,和本诗作者隐居种柳的行为属于同类题材,都用种柳寄托不慕名利的人生态度,大家可以关联记忆这两个知识点。
《管子·权修》名言同典故
本诗的核心名句“种德须百年,种木十年足”化用了《管子》里“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人”的表述,两者核心内涵一致,属于同源的知识点。

名句 CLASSIC LINES

种德须百年,种木十年足
该句是本诗的核心名句,化用先秦《管子》“十年树木,百年树人”的经典表述,结合作者种柳的亲身经历,将种树与树德的道理融为一体,说理自然不生硬,后世常被用于教育、功业建设类语境的引用。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待