胡夫人出尘庵诗四首 其三

当日飞升云路赊,夫人原属旧仙家。

莫将林下能诗女,轻比神仙萼绿华。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 赞美
创作背景
南宋题庵组诗
本诗为《胡夫人出尘庵诗》组诗第三首,是南宋文人题咏女道士胡氏所居出尘庵的作品,组诗共四首,作者身份学界暂未形成统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是唐代成熟的古典诗歌体裁,每首四句,每句七字,要求符合平仄、押韵规则,是宋代文人题咏类作品常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为对出尘庵胡夫人超越世俗的仙家风骨与出众诗才的赞美,通过与仙女萼绿华的对比,凸显对胡夫人的高度推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 赊:意为遥远,这里指飞升成仙的云路漫长。2. 林下:指山林隐逸的居住环境,这里指代出尘庵所在地。3. 萼绿华:道教神话传说中的仙女,相传为西晋时降临人世的女仙,容貌美丽,擅长诗文。4. 旧仙家:指原本就是神仙家族出身。
逐句白话释义
1. 从前想要飞升成仙要走的云路十分遥远。2. 胡夫人原本就出身于古老的神仙家族。3. 不要把这位隐居在山林里擅长写诗的女子。4. 随随便便拿来和神仙萼绿华做比较。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人为出尘庵胡夫人题写的作品,先点明胡夫人的仙家出身,再通过和仙女萼绿华的对比,高度赞美了胡夫人出众的诗才和超越世俗的出尘风骨,表达了诗人对胡夫人的崇敬之情。
跨学科 · 是什么
萼绿华神话传说民俗学
萼绿华是我国古代道教神话里的著名仙女,是民众熟知的女仙形象,常被用来代指容貌美丽、才华出众的女性,在古典诗词中出现频率较高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时第一句节奏为“当日/飞升/云路赊”,语气平缓舒展;第二句“夫人/原属/旧仙家”,语气肯定;第三句“莫将/林下/能诗女”,语气稍重带出转折;第四句“轻比/神仙/萼绿华”,语气上扬加重,突出赞美情感,整体语速偏慢,语调清朗。
句式仿写指导
可以模仿本诗“莫将+名词短语,轻比+名词短语”的对比句式,用来突出对描写对象的高度赞美,比如仿写为“莫将凡间解语花,轻比天宫月里娥”,用来夸赞女性的美貌超出常人。
名句应用场景
核心名句“莫将林下能诗女,轻比神仙萼绿华”可以用在赞美女性才华与气质的场景中,比如写给擅长诗词的女性朋友的赠语,或者描写才女的文章结尾,能够凸显对对方的高度认可。
关联知识图谱
萼绿华降羊权家同典故
本诗中萼绿华的形象来源于道教经典记载的典故,相传萼绿华曾降临羊权家中,赠送丹药与诗文,是古典文学中常用的仙女典故。

名句 CLASSIC LINES

莫将林下能诗女,轻比神仙萼绿华
本句是全诗核心名句,语言直白有力,赞美意蕴突出,后世常被用来称颂才华、风骨出众的女性,流传范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待