题陈大卿三径堂

一身和影共婆娑,看尽人间两鬓皤。

要好只销长闭戸,便开三径已为多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 闲适 · 隐逸
创作背景
题友人三径堂的即兴题咏
本诗是南宋诗人郑清之专为友人陈大卿的居所“三径堂”创作的题咏作品,借居所命名的经典隐逸典故抒发自身人生志趣。目前学界对本诗具体创作时间尚无统一考证结论,仅能确定创作于郑清之文学创作成熟期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁萌芽于南朝,至唐代完全成熟,两宋时期进一步发展,是古典诗词中传播度最高的体裁类型之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是对独处自在状态的享受,第二层是对世俗大众奔波劳碌、熬至鬓白的感慨,第三层是对远离尘嚣、极简清净的隐逸生活的高度认同,寄寓了诗人不慕浮名、追求精神自由的人生态度,是历代隐逸主题诗作的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“婆娑”在这里指逍遥自在的样子,没有起舞的含义。“皤”的意思是白色,专门用来形容老人的鬓发。“闭戸”就是关闭家门的意思,“戸”是“户”的古代异体字。“三径”是隐士居所的通用代称,是古典诗词中常见的典故。大家可以通过记忆典故的方式快速理解字词的语境含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,独自一人和自己的影子相伴,过得逍遥自在。第二句的意思是,看遍了世间的所有人,都辛辛苦苦熬到了两鬓斑白。第三句的意思是,想要过舒心惬意的日子,只需要长久关着家门就够了。第四句的意思是,就算是像古代隐士那样开出三条小径招待友人,都已经算是太多了。翻译的时候不需要添加额外的文学修饰,保证意思准确即可。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人为友人的居所三径堂题写的作品。全诗围绕“三径”的隐逸典故展开,通过对比世俗大众的劳碌和隐居生活的自在,表达了对远离世俗纷争、安闲自适的隐逸生活的推崇。同时也暗含了对友人陈大卿高洁不慕名利品格的赞美。大家可以抓住“三径”这个核心意象快速把握全诗主旨。
跨学科 · 是什么
三径的隐逸文化内涵民俗学
“三径”是中国传统文化中代表隐逸生活的经典意象。大家只要在古诗里看到“三径”的表述,基本都和隐士、隐居生活相关。这个意象被古代文人广泛使用,承载了古人对精神自由、远离世俗的追求。它是中国传统隐逸文化的重要符号,大家可以把它作为固定文化常识记忆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读的时候采用2-2-3的断句节奏就可以。第一句“一身/和影/共婆娑”,第二句“看尽/人间/两鬓皤”,第三句“要好/只销/长闭戸”,第四句“便开/三径/已为多”。诵读的时候语气要平缓恬淡,不用太激昂,符合诗歌闲适的整体氛围。大家可以多练习几遍,找到最舒服的节奏。
基础句式仿写指导
这首诗的后两句“要好只销长闭戸,便开三径已为多”的句式非常适合仿写。句式结构是“要+目标词+只销+具体做法,便+轻微行为+已为多”。比如大家可以写“要静只销常掩卷,便翻半册已为多”,也可以写“要闲只销无俗事,便接一客已为多”。仿写的时候注意前后语义要连贯,符合逻辑即可。
名句日常写作应用
本诗的核心名句适合用在表达向往清净生活、拒绝无效社交的作文场景里。比如大家写关于极简生活的作文时可以这样用:“在社交过载的当代,很多人都渴望回归简单的生活,正如古诗所言‘要好只销长闭戸,便开三径已为多’,减少不必要的应酬,反而能收获更多内心的安宁。”大家使用的时候注意要和上下文的主题契合,不要生硬引用。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
陶渊明《归去来兮辞》中有“三径就荒,松菊犹存”的表述,是“三径”典故成为隐逸代称的关键传播节点,和本诗用的是同一个典故,核心意象完全一致。

名句 CLASSIC LINES

要好只销长闭戸,便开三径已为多
这两句是本诗的核心,以直白诙谐的浅白语言点明全诗核心主旨,突破了传统隐逸诗晦涩雕琢的写作习惯。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待