浦溪

郴岭最高处,桐轩临水开。

晚晴东北望,直见郁孤台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达
创作背景
宣和年间郴州任上创作
本诗作于北宋宣和年间,作者阮阅时任郴州知州。该诗属于阮阅创作的《郴江百咏》组诗之一,是诗人游览郴岭周边风光时的即兴之作,组诗整体以吟咏郴州当地风物景致为核心内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,是中国古典诗歌的常见体裁。全篇共四句,每句五个字,格律要求相对严格。五言绝句起源于汉魏六朝乐府,至唐代完全成熟,是历代诗人咏景抒怀常用的短小体裁。本诗为平起首句不入韵格式,符合宋代近体诗的创作规范。
情感 · 解读
本诗核心情感是登高临远时的疏朗旷达心境,没有明显的愁思或怨叹。诗人以平和舒展的笔触描摹所见景致,暗含对山水风光的喜爱,以及身居高位视野开阔的舒畅感受,整体情感基调明快开阔。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是郴岭,指位于今天湖南省郴州市境内的连绵山岭。第二个重点词是桐轩,指用桐木搭建而成的观景轩阁,是古代常见的临水休憩建筑。第三个重点词是晚晴,指傍晚时分天色转晴的天气状况。第四个重点词是郁孤台,指位于今天江西省赣州市的知名历史名胜,因山势高阜、郁然孤峙得名。本诗字词没有通假字或古今异义现象,整体用词平实易懂。读者结合注释就能轻松理解每个字词的基本含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我站在郴岭的最高位置。第二句的意思是桐木建造的轩阁正对着水面敞开。第三句的意思是傍晚天晴的时候我朝着东北方向眺望。第四句的意思是一眼就能够望见远处的郁孤台。全诗没有晦涩的表达,白话翻译完全贴合原文的字面含义。没有添加额外的文学化修饰,只还原诗句最基础的表意内容。读者可以通过释义快速把握全诗的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人登上郴岭最高处的桐轩时看到的景色。傍晚天气转晴,诗人向东北方向眺望,仿佛能够直接看到远处的郁孤台。全诗通过对登高所见景致的描摹,抒发了诗人当时疏朗旷达的愉快心情。内容简洁明快,没有复杂的情感寄托。是一首典型的咏景小诗,适合所有年龄段的读者阅读理解。读者可以很容易感受到诗中传递出的开阔舒畅的氛围。
跨学科 · 是什么
郁孤台地理位置地理学
郁孤台位于今天的江西省赣州市章贡区贺兰山顶,是当地知名的历史文化名胜。它始建于唐代,距今已有一千多年的历史,历代多有修缮。现在的郁孤台是1983年按照清代形制复建的,是赣州市的标志性文化建筑之一。很多古代诗人都曾经写过关于郁孤台的诗作,它的文化知名度很高。普通人提到江西赣州的名胜,首先想到的往往就是郁孤台。游客到赣州旅游,郁孤台也是必去的打卡景点之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓开阔,不要读得太快。每句的断句位置分别是:郴岭/最高处,桐轩/临水开,晚晴/东北望,直见/郁孤台。读前两句的时候语气要平和,读出登高站定的稳当感。读后两句的时候语气要稍微上扬,读出眺望远方的开阔感。最后一句的“郁孤台”三个字可以适当拉长尾音,突出余韵。诵读的时候可以想象自己站在高处眺望远方的场景,更容易代入情感。多诵读几遍就能很好地把握这首诗的节奏和语气。
基础句式仿写指导
这首诗的核心句式是“地点+近景+动作+远景”的结构,非常适合仿写咏景小诗。仿写的时候可以先确定一个登高的地点,比如山顶、楼顶都可以。然后写一个近处的景物,比如亭子、栏杆之类的。再写一个眺望的动作,比如向西望、向南望都可以。最后写一个远处的标志性景物,比如高山、古塔之类的。举个仿写的例子:“山顶最高处,茅亭向风开。晴日西南望,直见衡山来。”仿写的时候不用刻意追求押韵,先把结构写对就可以。熟练之后再调整用词和韵律,就能写出很不错的咏景小诗。
核心名句日常写作应用
“晚晴东北望,直见郁孤台”这句名句适合用在写登高望远相关的作文里。比如你写爬山登上山顶看到远方景色的时候,就可以引用这句诗。或者你写自己旅行的时候在高处眺望远方的场景,也可以用这句诗来烘托开阔的氛围。举个应用示例:“我登上泰山山顶,望着远方连绵的山峦,忽然想起古人那句‘晚晴东北望,直见郁孤台’,瞬间体会到了登高临远的畅快感觉。”这句诗还可以用在表达自己心境开阔的文章里,适用性非常广。平时写作的时候多尝试使用,就能灵活掌握它的应用场景。
关联知识图谱
《菩萨蛮·书江西造口壁》同地名相关作品
两首作品都提到了郁孤台这个历史文化名胜。辛弃疾的《菩萨蛮·书江西造口壁》是最知名的咏郁孤台的词作,大家提到郁孤台往往会联想到这首词。两首作品虽然创作时代不同,但都以郁孤台作为重要的意象载体。普通读者可以把两首作品放在一起阅读,加深对郁孤台文化内涵的理解。

名句 CLASSIC LINES

晚晴东北望,直见郁孤台
这两句以极简的笔触写出登高远眺的开阔景象。

标签 TAGS

作者 POET

朱胜非 1082年-1144年,享年六十三岁
南宋政治家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待