春词二十首 其一四

青鸟飞来动槛花,翠衿绀趾哢交加。

向人自解传消息,疑是来从阿母家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
绍圣年间黄州闲居创作
本诗为《春词二十首》组诗第十四首,作于宋哲宗绍圣年间,诗人因新旧党争被贬黄州,闲居时期观察春日风物即兴创作,无明确功利性创作目的。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗体裁,起源于南朝,成熟于唐代,全诗四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中普及率最高的体裁之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
青鸟指神话中为西王母传信的神鸟。槛花指栏杆边栽种的花。翠衿指青鸟翠绿色的羽毛。绀趾指青鸟青红色的脚爪。哢指鸟类清脆的叫声。阿母指神话中的西王母。这几个字词是读懂全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是青鸟飞过来,拂动了栏杆边盛开的春花。第二句的意思是这只青鸟长着翠绿的羽毛、青红色的脚爪,交错的叫声清脆动听。第三句的意思是它对着人,仿佛懂得要传递什么消息。第四句的意思是我怀疑它大概是从西王母的家里飞来的吧。释义全部采用直白的口语,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人春日闲居时,忽然看见青鸟飞过的日常小场景。诗人借青鸟传信的神话意象,把普通的春日所见变得充满浪漫色彩。全诗没有复杂的情感抒发,只是直白地表达了诗人见到青鸟时的惊喜,以及闲适愉悦的心情。整体风格清新自然,读来让人觉得轻松愉快。
跨学科 · 是什么
青鸟传书神话历史学
青鸟传书是中国古代有名的神话传说。早在先秦时期的典籍里,就有关于青鸟是西王母使者的记载。后来人们就用青鸟来指代传递好消息的人或者事物。这个神话已经流传了两千多年,是中国传统文化里很常见的意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读的时候按每句三顿的节奏断句就可以。断句方式为:青鸟/飞来/动槛花,翠衿/绀趾/哢交加,向人/自解/传消息,疑是/来从/阿母家。诵读的时候前两句语速稍平缓,读出春日的闲适感,后两句语速稍轻快,读出惊喜的感觉。整体语气要轻松明快,不需要过重的情感投射。
句式仿写指导
可以仿写本诗后两句的‘XX自解XX,疑是XX’的转折想象句式。仿写的时候要先写眼前看到的实景特点,再生发合理的想象,把实景和虚构的内容自然结合。比如可以仿写为:“流萤自解提星灯,疑是来从月殿中”,就贴合了原句的结构特点。仿写的时候要注意前后内容的关联性,想象不能太突兀。
名句写作应用
核心名句“向人自解传消息,疑是来从阿母家”适合用在描写收到好消息的惊喜、春日偶遇美好事物的场景里。比如写收到很久没联系的亲友的来信时,就可以用这句诗来烘托自己的喜悦心情。或者写春日出门游玩,忽然看见少见的美丽鸟类时,也可以用这句诗来表达自己的惊喜感。应用的时候不需要修改原句,直接引用就可以。
关联知识图谱
西王母神话体系同典故
本诗中的青鸟传信、阿母的意象都来自西王母神话体系,是这个神话体系在诗词创作中的典型应用。

名句 CLASSIC LINES

向人自解传消息,疑是来从阿母家
是本诗流传最广的核心名句,后世多有诗词、绘画作品化用该句的青鸟传信意象。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待