近约周仲居同游阳羡以私故不果见寄笱蕨因成此诗

胜游尚尔阻跻攀,自愧闲中亦未闲。

多谢幽人分笋蕨,宛同春日到云山。

洞天上下烟霞里,溪水回环图画间。

暂过岂能穷妙赏,结庐终欲老疏顽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 惋惜 · 感激 · 隐逸
创作背景
创作背景
本诗为元代诗人张翥所作,原定与友人周仲居同游阳羡,因私人事务未能成行,收到周仲居寄来的笋、蕨等山野特产之后有感而发,创作此诗回赠友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,格律要求严密,全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,是古典诗词的主流体裁之一,在历代文人创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,首先是因故未能赴约同游的轻微愧疚与遗憾,其次是对友人馈赠山野珍馐的真挚感念,最终落脚于对阳羡秀丽山水的喜爱,以及对疏放自在的隐居生活的强烈追慕。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
胜游指快意的游览;跻攀指攀登;幽人指隐士,此处代指友人周仲居;笋蕨指竹笋和蕨菜,是江南春季常见的山野野菜;洞天指道教传说中仙人居住的胜地,此处指代阳羡的山水名胜;结庐指搭建房屋;疏顽是作者自谦的说法,指自己疏放顽劣、不喜拘束。
逐句白话释义
首联:原本约定好的畅快游览尚且被阻拦,没办法登山赏景,我自己很惭愧,本该清闲的日子里居然也抽不出空闲。颔联:非常感谢隐居的友人分给我新鲜的竹笋和蕨菜,收到这份礼物的感觉,就好像春天的风光已经来到了云山之间,我仿佛已经亲身去游玩过了。颈联:想象里阳羡的洞天胜地上下都笼罩在烟霞之中,溪水回环流转,整片风景就像在美丽的图画里一样。尾联:就算只是短暂路过那里,也没办法穷尽所有美妙的景致,我最终想要在那里搭建一座小屋,终老于此,过着疏放自在的日子。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人因故没能和友人一起去阳羡游玩,收到友人寄来的当地山野特产之后的所感所想。诗人先是表达了没能赴约的遗憾,再写收到礼物的欣喜,接着想象了阳羡秀丽的山水风光,最后说出了自己想要去阳羡隐居、度过余生的心愿,整体情感真挚自然,充满了对自在生活的向往。
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏舒缓明快,首联节奏为「胜游/尚尔/阻跻攀,自愧/闲中/亦未闲」,语气带轻微的遗憾感;颔联节奏为「多谢/幽人/分笋蕨,宛同/春日/到云山」,语气转向轻快欣喜;颈联节奏为「洞天/上下/烟霞里,溪水/回环/图画间」,语气放缓,带着向往的感觉;尾联节奏为「暂过/岂能/穷妙赏,结庐/终欲/老疏顽」,语气沉定,读出坚定的感觉。
句式仿写指导
可以仿写颔联「多谢XX分XX,宛同XX到XX」的虚实结合句式,把收到礼物的实感转化为身临其境的体验,比如仿写句子:「多谢故人赠梅蕊,宛同冬日到孤山」,「多谢邻翁分新橘,宛同秋光到洞庭」,既写出收到礼物的欣喜,也表达了对礼物产地的向往。
名句应用指导
核心名句「多谢幽人分笋蕨,宛同春日到云山」可以用在收到亲友寄来的乡土特产、手作礼物的场景,用来表达收到礼物的欣喜,以及仿佛亲身去到礼物产地的感受,比如朋友圈文案、给亲友的感谢信里都可以使用,既文雅又能准确传递情绪。
关联知识图谱
近体诗同体裁
七言律诗是近体诗的代表性体裁之一,格律要求严密,是唐代以来古典诗词创作的主流体裁。
宜兴古今地名对应
阳羡是江苏宜兴的古称,自秦代置县以来沿用此名多年,是江南知名的山水名城。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待