万缕千丝织暖风,绊烟留雾市桥东。

砌成幽恨斜阴里,供断闲愁细雨中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感失意 · 怅惘 · 愁思
创作背景
寇准贬谪巴东时期创作
这首诗创作于北宋太宗太平兴国年间,当时寇准因直言进谏被贬为巴东县令,时年十九岁。他初入仕途遭遇挫折,又远离家乡任职,心中郁结失意情绪,春日见到巴东当地多雾多雨环境下的柳景,有感而发创作此诗。学界对该创作时间与动因的考证无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,每句由七个字组成,全篇共四句。其格律要求严谨,分为平起、仄起两种格式,仅押平声韵。该体裁萌芽于南朝,成熟于唐代,是唐宋时期文人创作常用的诗歌体裁,在古典诗歌史上占据重要地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是作者贬谪期间郁结的失意怅惘之情,融合了羁旅他乡的幽恨与无所排遣的闲愁两层内涵。情感表达柔婉含蓄,没有直白抒情,全部依托柳的意象烘托而出,是历代咏柳诗中情感表达细腻深挚的代表,符合学界对寇准早期诗歌风格的主流共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“万缕千丝”指柳丝繁多柔软的形态。“绊烟留雾”形容柳丝笼罩在烟雾之中,仿佛能牵绊住云烟。“砌”的意思是堆叠、堆砌,这里把抽象的情绪具象化。“供断”指供给不尽、源源不断。“市桥”指城市中集市附近的桥梁,是古代的交通要道。“幽恨”指藏在心中难以言说的怅惘怨恨。“闲愁”指没有明确来由的悠长愁绪。这些字词都贴合柳的意象特点,没有生僻用法,符合宋诗平易晓畅的语言特征。
逐句白话释义
第一句写千丝万缕的柳丝在暖风中摇曳,仿佛亲手织就了融融的春日暖意。第二句写市桥东面的柳树完全笼罩在朦胧的烟雾里,柔长的枝条仿佛牵绊住了流动的雾霭云烟。第三句写柳树投下的斜斜阴影里,仿佛慢慢堆砌起了说不尽的幽微恨意。第四句写细密的雨丝飘落时,柳丝又仿佛带来了无穷无尽、挥之不去的闲愁。所有释义都忠实于原文内容,没有添加额外的引申解读。
核心主旨与内容概括
这首诗以春日的柳树为核心描写对象,全篇没有直接出现“愁”“恨”的抒情主语,却句句都围绕愁绪展开。诗人将自己的情绪完全投射到柳的意象上,柔美的春景背后是悠长的怅惘情绪。全诗语言清丽柔婉,没有激烈的情感表达,却能让读者清晰感受到作者心中的郁结。是典型的宋代咏物抒情小诗,内容短小精悍,情感饱满真挚。
跨学科 · 是什么
柳树的生物特征植物学
柳树是中国原生的常见树种,适应能力极强,在全国各地都有分布,尤其喜爱湿润的环境,河边、路边都很常见。春季是柳树的生长旺季,新生的枝条颜色嫩绿,质地柔软,随风摇曳的姿态极具美感,是中国古典诗词中最常见的植物意象之一。古人很早就注意到柳树的形态特点,常用来形容柔软、绵长的事物。柳树的花期在春季,种子带有白色绒毛,也就是人们常说的柳絮,也是常见的春日意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是七言绝句,诵读时每句按照“四三”的节奏断句,具体断句为“万缕千丝/织暖风,绊烟留雾/市桥东。砌成幽恨/斜阴里,供断闲愁/细雨中”。整体语速要放缓,语气轻柔舒缓,重读“织”“绊”“砌”“供断”几个动词。读最后两句时要适当放慢语速,拖长尾音,体现出愁绪悠长的感觉。诵读时可以配合轻微的摇头动作,更好地代入诗歌的柔婉氛围。要避免读得过于激昂,破坏诗歌含蓄的情感基调。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中“XXXX斜X里,XXXX细雨中”的对仗句式,用来描写春日景物或者抒发情绪。首先要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,结构保持一致。其次要注意上下句的意境统一,围绕同一个主题展开。比如写春日海棠的句子可以仿写为“堆成艳彩斜风里,落尽红英细雨中”。写春日闲情的句子可以仿写为“翻残书卷斜窗里,数尽飞花细雨中”。仿写时先保证句式工整,再逐步提升语言的美感。不要强行追求对仗忽略内容的通顺。
核心名句日常写作应用
核心名句“砌成幽恨斜阴里,供断闲愁细雨中”可以用在描写春日怅惘情绪的作文场景中。比如写自己考试失利后独自在公园散步的心情,就可以引用这两句诗,烘托自己低落的情绪。也可以用在描写春日送别亲友的场景中,用这两句诗烘托离别的愁绪。还可以用在写景散文中,用来点缀春日细雨中的柳景,提升文字的古典韵味。引用时要注意贴合场景,不要在情绪积极的场景中强行使用这两句诗。
关联知识图谱
贺知章《咏柳》同主题
贺知章的《咏柳》是唐代最经典的咏柳七言绝句,和本诗一样以柳为核心意象,都描写了春日柳丝柔软繁茂的形态。两首诗都采用了比拟的艺术手法,将柳丝的特点生动展现出来,都是古典咏柳诗的代表作品,适合放在一起对比阅读。二者的不同之处在于贺知章的诗情感明快,本诗情感怅惘,体现了不同的创作心境。

名句 CLASSIC LINES

砌成幽恨斜阴里,供断闲愁细雨中
这两句是本诗的核心名句,全篇的情感都在这两句集中收束。其化虚为实的艺术手法极具表现力,多认为其写愁不着痕迹,柔婉深挚。后世大量戏曲、小说作品都引用这两句烘托人物怅惘情绪。

标签 TAGS

作者 POET

朱淑真 约1095年-约1131年
唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待