会魏夫人席上命小鬟妙舞曲终求诗于予以飞雪满群山为韵作五绝 其二

香茵稳衬半钩月,来往凌波云影灭。

弦催紧拍捉将遍,两袖翻然做回雪。

基础信息 BASIC

情感喜悦
创作背景
魏夫人席上求诗
本诗作于北宋元祐年间,作者出席魏夫人(北宋女词人、曾布之妻)在汴京举办的私家宴席,席间舞女表演完毕向作者求诗,作者遂以“飞雪满群山”为韵创作五首七绝,此为第二首,以“雪”字为韵。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言仄韵绝句,属于近体诗范畴。七言绝句全诗共四句,每句七字,仄韵绝句以仄声字为韵脚,相较于平韵绝句节奏更显明快跳脱,在宋代题写类诗作中较为常见。
情感 · 解读
本诗核心情感为描摹舞女曼妙灵动的舞姿,抒发宴席间观赏歌舞的闲适愉悦之情,情感表达含蓄清丽,无刻意雕琢痕迹,契合宴饮场合的轻松氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
香茵指宴会上铺设的芳香地毯。半钩月此处比喻舞女弯如新月的小脚。凌波形容步履轻盈,仿佛踏浪而行。回雪指回旋飞舞的雪花,此处比喻舞姿灵动。
逐句白话释义
第一句意思是芳香的地毯稳稳衬着舞女弯如半月的小脚。第二句意思是她步履轻盈像洛神踏浪而行,身影如云影般飘忽明灭。第三句意思是琴弦催着急促的节拍,所有的节奏都被她准确接住。第四句意思是她的两只袖子翻飞摆动,就像回旋的雪花一样轻盈优美。
核心主旨概括
本诗是作者在魏夫人举办的宴席上所作,专门描摹舞女跳舞的灵动姿态,表达了作者观赏歌舞时轻松愉悦的心情,整体风格清新自然,贴合宴饮的轻松氛围。
读写应用
诵读指导
诵读时采用2-2-3的断句节奏,分别为“香茵/稳衬/半钩月,来往/凌波/云影灭。弦催/紧拍/捉将遍,两袖/翻然/做回雪”。读仄声韵脚时可以稍作停顿,突出诗歌的节奏感。语气要轻快,贴合诗歌描摹的灵动场景。
句式仿写指导
可以仿写本诗的比喻手法,用具象的自然景物描摹动态的人物动作。例如可以写“裙摆飞扬似流风”“指尖跳跃如落雨”等,把抽象的动态转化为读者熟悉的自然意象,增强画面感。
名句应用指导
核心名句“两袖翻然做回雪”可以用在描写舞蹈、武术等动作轻盈灵动的场景中。例如写作时可以用“舞台上的国风舞者舞步灵动,两袖翻然做回雪,引来台下观众阵阵热烈的掌声”,增强文字的画面感和古典韵味。
关联知识图谱
苏轼宴饮题材诗作同主题
本诗属于苏轼创作的宴饮题材诗作,这类作品多描写北宋士大夫的宴饮交游生活,风格轻松自然,体现了苏轼开朗豁达的性格特点。

名句 CLASSIC LINES

两袖翻然做回雪
本诗核心名句为“两袖翻然做回雪”,以回旋飞雪喻灵动舞姿,意象生动优美。

标签 TAGS

作者 POET

朱淑真 约1095年-约1131年
唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待