中秋夜家宴咏月

九秋三五夕,此夕正秋中。

天意一夜别,人心千古同。

清光消雾霭,皓色遍高空。

愿把团圆盏,年年对兔宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感祈福
节日中秋节
月份八月
创作背景
家宴即席创作
本诗作于南宋中期中秋家庭宴会席间,为诗人即景咏月抒怀之作,是现存宋代中秋咏月诗的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,是中国古典诗歌近体诗的典型类别,定型于初唐时期,每句五字,全诗共八句,要求平仄协调、对仗工整,在宋代得到广泛创作应用。
情感 · 解读
本诗核心情感为中秋阖家团聚的喜悦之情,以及对未来年年都能共享团圆的美好祈愿,是传统中秋文化中团圆主题的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.九秋指代整个秋季,农历七月到九月共九十天,因此称秋季为九秋。2.三五夕指农历每月十五的月圆之夜,此处特指中秋夜。3.兔宫是月宫的别称,古代传说月中有玉兔捣药,因此得名。4.盏指饮酒用的杯子,此处特指家宴上的酒杯。5.清光指代明月的皎洁光辉。6.皓色指代明月明亮洁白的颜色。7.雾霭指空中悬浮的雾气和云霭。8.天意此处指自然运行的规律。9.千古同指古往今来人们的情感都是共通的。10.秋中即秋季的中间,也就是中秋节。
逐句白话释义
1.第一句写深秋时节的十五月圆之夜。2.第二句点明这个夜晚正好是中秋佳节。3.第三句写上天的安排让这一夜和其他夜晚都与众不同。4.第四句写古往今来人们此时的心情都是共通的。5.第五句写皎洁的月光消散了空中的雾霭。6.第六句写明亮的月色铺满了整个高远的天空。7.第七句写大家纷纷举起代表团圆的酒杯。8.第八句祈愿年年都能对着明月共享团圆。
核心主旨概括
1.本诗围绕中秋夜家宴赏月的场景展开创作。2.首联直接点明时节,交代了中秋的特定背景。3.颔联抒发了古往今来人们中秋望月的共通情感。4.颈联描绘了中秋夜月光皎洁明亮的美丽景色。5.尾联直接抒发了对年年阖家团圆的美好祈愿。6.全诗语言直白朴素,情感真挚动人。7.是传统中秋团圆主题诗歌的典型代表作品。8.契合了中国人重视家庭团聚的文化心理。
跨学科 · 是什么
满月天象天文学
1.农历每月十五会出现满月的天象。2.此时月亮看起来又大又圆,是一个月中月亮最亮的时刻。3.中秋正好在农历八月十五,因此中秋夜的月亮格外明亮。4.这个天象是天体运行的自然规律形成的。5.古人很早就发现了十五月圆的规律,因此将中秋定在八月十五。6.满月是中秋赏月习俗的自然基础。7.这一现象不需要借助特殊设备就能用肉眼直接观测到。8.每年中秋夜都是观赏满月的好时机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1.诵读时整体语速要舒缓,语气要柔和温馨。2.第一句“九秋/三五夕”在“九秋”后稍作停顿。3.第二句“此夕/正秋中”在“此夕”后稍作停顿。4.第三、四句“天意/一夜别,人心/千古同”要读出悠远的感觉。5.第五、六句“清光/消雾霭,皓色/遍高空”要读出开阔明亮的感觉。6.第七句“愿把/团圆盏”在“愿把”后稍作停顿,语气带期许感。7.第八句“年年/对兔宫”语速放缓,重音放在“年年”上,读出祈愿的感觉。8.全诗诵读时要带着温暖愉悦的情感。
句式仿写指导
1.可以仿写“愿把…,年年…”的句式表达美好祈愿。2.首先确定要表达的祈愿主题,比如健康、平安、成功等。3.前半句补充具体的动作或事物,后半句补充祈愿的场景或对象。4.比如可以仿写为“愿把平安愿,年年寄春风”。5.也可以仿写为“愿把丰收酒,年年敬良田”。6.仿写时要注意前后句的语义要连贯。7.情感要积极正向,符合祈愿的语境。8.可以结合不同的节日、场景灵活调整内容。
名句应用
1.核心名句“愿把团圆盏,年年对兔宫”适合用在中秋主题的写作场景中。2.可以用在中秋贺卡、祝福短信的结尾,表达对亲友的祝福。3.可以用在描写中秋家宴的作文里,烘托团圆的氛围。4.可以用在中秋活动的主持词、宣传文案里,点明活动主题。5.比如中秋家宴的作文里可以写:“看着满桌的饭菜和身边的家人,我不由得想起那句诗‘愿把团圆盏,年年对兔宫’,这就是最幸福的时刻。”6.也可以用在表达对家庭团聚的期盼的文章里。7.应用时要注意符合中秋的特定语境。8.不要用在和团圆、中秋无关的场景中。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头·明月几时有》同主题
1.两首作品都是中秋咏月的经典代表作。2.都表达了对团圆的美好祈愿。3.都对后世中秋文化产生了深远影响。4.都是中小学语文教材必背的古诗文作品。5.都用明月作为核心抒情意象。6.都契合了中国人的团圆文化心理。7.都是宋代文学的代表性作品。8.经常被同时引用在中秋主题的各类内容中。

名句 CLASSIC LINES

愿把团圆盏,年年对兔宫
本句直白表达了对团圆的美好祈愿。

标签 TAGS

作者 POET

朱淑真 约1095年-约1131年
唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语16 知识点
二期上线 · 敬请期待