客居书怀奉寄介然若谷才仲兼简信民

客愁如长河,浩荡去不息。

未来已相关,千里在咫尺。

抱疾寄他乡,终年守岑寂。

中虚耗神志,内热损筋力。

长虞二竖撄,复有寒馁迫。

怪渠甑上烟,愧尔囊中帛。

平生所读书,已如不相识。

坐贻乡党笑,敢辞尘埃没。

旧游今几时,转眄忽陈迹。

死者不复见,墓草春已碧。

生者天一涯,未免陈蔡厄。

儿曹乳臭在,瞑目分黑白。

虽无未见书,颇多雌黄笔。

出言辄周孔,而不辨菽麦。

啾啾要酬和,内顾颇牵率。

坐令怀抱恶,更觉天宇窄。

忽忽十年事,俯仰同戏剧。

从来肺腑亲,翻手胡与越。

独余二三子,肝胆犹铁石。

尚怪东郭贫,亦讶怀祖黠。

西轩来何时,箪瓢共饥渴。

念君不能已,一饭再三噎。

谁能明予心,皎皎霜夜月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感坚守 · 思念 · 愁思 · 感慨
创作背景
两宋之交战乱流寓时期创作
本诗作于北宋末年靖康之变前后,当时宋金战乱频发,中原士人大规模南渡。作者吕本中为躲避战乱流寓江淮地区,长期客居他乡,贫病缠身,生活困顿。创作动因是作者在孤苦境遇中思念几位志同道合的友人,遂作此诗寄赠,抒发内心郁结。学界考证其创作时间大致为建炎二年(1128年)左右。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言古诗。五言古诗每句由五个字组成,不限句数,格律自由,可换韵,不受近体格律诗的平仄、对仗限制。该体裁起源于汉代,经过魏晋南北朝的发展,到唐代达到艺术高峰,是古代文人抒发复杂情感、表达深度思考的常用体裁。在历代文体体系中,五言古诗被视为诗歌体裁的基础类型,艺术包容性极强。
情感 · 解读
本诗核心情感分为四个层次:第一层是作者客居异乡贫病交加的生存愁苦,第二层是对相隔千里的几位故交挚友的深切思念,第三层是对乱世中世态炎凉、人心翻覆的愤懑慨叹,第四层是对自身坚守高洁本心、不随流俗的情志表达。历代对本诗的情感解读基本一致,均认可其情感真挚沉郁的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
岑寂
岑寂是文言文中常用的形容词。它的核心含义是冷清、寂静,带有孤独的情感色彩。在本诗中用来形容作者客居他乡终年独处的生活状态。这个词最早出现在唐代诗人的创作中。常见的搭配有山居岑寂、门庭岑寂等。和它意思相近的词汇有寂寥、孤寂等。和它意思相反的词汇有热闹、喧闹等。在当代正式书面写作中偶尔还会被使用。
二竖
二竖是古代汉语中专门指代疾病的典故词。这里的“竖”指的是小孩子。这个词来源于先秦时期的历史典籍。在本诗中作者用它来指代病痛。它属于典型的文言典故词汇,现代汉语中几乎不再使用。和它意思相近的文言词汇有贱恙、微疴等。它的使用场景非常固定,仅用来指代自身患病的委婉说法。了解这个词需要结合相关的典故背景。
逐句白话释义
客居的愁绪就像长长的河流,浩浩荡荡奔流不会停止。还没发生的烦心事已经缠上了我,千里的距离感觉就像在眼前一样近。拖着病体寄居在他乡,一整年都守着冷清孤独的日子。内心空虚耗费了我的精神,体内虚热损伤了我的筋骨力气。常常担心被疾病缠身,还要面临寒冷饥饿的逼迫。奇怪我家饭甑上很少冒炊烟,愧对囊中薄薄的布匹财物。这辈子读过的书,现在好像都不认识了。平白被乡里人笑话,哪里敢推辞被尘埃埋没的命运。从前和朋友交游的日子才过去多久,转眼就变成了过去的痕迹。死去的朋友再也见不到了,他们墓地上的草春天已经变得碧绿。活着的朋友各自在天的一边,都免不了像孔子一样陷入陈蔡被困的窘境。那些小年轻还带着奶腥味,闭着眼睛就敢分黑白对错。虽然不是什么书都读过,却有很多随意褒贬别人的言论。一张嘴就说周公孔子的大道理,却连豆子和麦子都分不清楚。叽叽喳喳要和人应酬唱和,我自顾不暇还要勉强应对。平白让我心情变得恶劣,更觉得天地都变得狭窄了。恍惚间十年的往事,低头抬头的功夫就像一场戏。从前推心置腹的亲人,翻手之间就像胡越两地一样疏远。只剩下两三个好朋友,肝胆相照还像铁石一样坚定。他们还会笑话我像东郭先生一样贫穷,也惊讶我像怀祖一样狡黠。什么时候你们能来我的西轩,我们一起吃粗茶淡饭共担饥渴。我想念你们停不下来,吃一顿饭要噎住好几次。谁能明白我的心呢,就像霜夜的月亮一样皎洁明亮。
核心主旨与内容概括
本诗是作者写给几位好友的寄赠之作。全诗开篇先点出自己绵长无尽的客居愁绪。接着描述了自己客居他乡贫病交加的困顿生活状态。然后感叹时光流逝,旧友有的去世有的离散,大家都身处困境。又批判了当时年轻一辈不学无术、妄议是非的不良风气,感慨世态炎凉亲人疏远。最后表达了对几位志同道合好友的深切思念,以及自己坚守本心不改的志向。整体内容围绕作者的真实生活经历展开,情感非常真挚。读完能让人感受到作者身处乱世的无奈和对真挚友谊的珍视。
跨学科 · 是什么
陈蔡厄典故历史学
陈蔡厄是中国历史上著名的典故事件。事件发生在春秋末期孔子周游列国的途中。当时楚国邀请孔子去楚国任职,陈国和蔡国的大夫担心孔子到楚国后对他们不利,就派人把孔子一行人围困在陈蔡之间的荒野里。孔子他们断粮七天,很多弟子都饿得起不来床,最后子贡到楚国搬来救兵才解了围。这个典故后来就用来指代人陷入没有出路的困顿窘境。本诗中作者用这个典故来形容自己和友人在战乱中的艰难处境。这个典故在古代文人的创作中经常被用到。了解这个典故能帮助我们更好地理解诗句的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言古诗,诵读时整体节奏要舒缓低沉。每句的断句可以按照“二三”或者“二二一”的节奏划分,比如“客愁/如长河”“浩荡/去/不息”。开篇两句读出愁绪的绵长感,语速稍慢。中间描写贫病生活的部分语气要沉重,读出无奈的感觉。批判世俗风气的部分可以稍微加重语气,读出愤懑的情绪。最后思念友人、表明本心的部分语气要坚定,带着真挚的情感。诵读时不需要像近体诗一样刻意追求平仄节奏,自然流畅就好。多读几遍就能感受到诗歌蕴含的情感力量。
句式仿写指导
本诗开篇“客愁如长河,浩荡去不息”的比喻句式非常适合仿写。仿写的核心结构是“抽象情感+喻体+特征描述”。首先要确定你想要表达的抽象情感,比如思念、快乐、烦恼等等。然后给这个情感找一个合适的具体喻体,比如清风、大海、乱麻等等。最后再补充描述这个喻体的特征,对应情感的特点。比如我们可以仿写“思念如清风,无形穿户牖”,把思念比作清风,写出思念无处不在的特点。也可以仿写“烦恼如乱麻,缠绵理还乱”,把烦恼比作乱麻,写出烦恼繁杂的特点。仿写的时候要注意喻体和情感的特征要匹配,不要强行搭配。平时多练习仿写可以提升我们的语言表达能力。
名句应用
本诗的核心名句适合在多种写作场景中使用。“客愁如长河,浩荡去不息”可以用在表达思乡、羁旅愁绪的作文里。比如写你在外上学或者工作想念家乡的时候,就可以用这句诗来开头,引出自己的愁绪。“谁能明予心,皎皎霜夜月”可以用在表达自己坚守本心、不被人理解的场景里。比如写你做了正确的事却被别人误会,就可以用这句诗来表达自己的坦荡。引用的时候不需要刻意解释诗句的意思,自然融入上下文就好。这两句诗的情感浓度很高,能给你的文章增添文采。平时可以多积累这类名句,写作的时候就能灵活运用。
关联知识图谱
孟浩然《宿建德江》同主题
《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的经典客居主题诗作。这首诗写的是作者旅居在外时的羁旅愁思。和本诗一样都是以客居愁绪为核心表达内容。两首诗都用了景物来比喻愁绪,情感都非常真挚。《宿建德江》篇幅更短,意境更空灵。本诗篇幅更长,内容更丰富。两首诗都是中国古代羁旅诗的代表作品。放在一起阅读可以更好地理解古代文人的客居情感。

名句 CLASSIC LINES

客愁如长河,浩荡去不息;谁能明予心,皎皎霜夜月
本诗核心名句有两句,第一句是开篇的“客愁如长河,浩荡去不息”,第二句是结尾的“谁能明予心,皎皎霜夜月”。前一句以长河喻愁,意象生动,成为后世抒写客愁的经典表达。后一句以霜夜明月喻本心澄澈,极具艺术感染力。这两句历代被多次选入宋诗选本,当代也常被用于相关文学创作的引用。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待