出顺天门归阳翟二首 其二

渊明在柴桑,意亦惮远役。

岂无好事人,助子了耕植。

还家赋归来,破自悔平昔。

向时经由地,风雨晦行迹。

欣然倚南窗,谓此可容膝。

孰知刘檀辈,生有五鼎食。

流风未遽远,此士真有力。

伤哉谢太傅,辛苦至折屐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的重要体裁,全篇每句以五字为主,格律自由,不要求严格对仗、平仄与押韵规则,篇幅可长可短,自汉代以来就是古典诗词的常用体裁,历代均有大量经典作品传世。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
柴桑是古地名,为陶渊明的故乡,位于今江西九江一带。远役指远离家乡的仕宦差役,代指官场奔波。《归来》指陶渊明所作的《归去来兮辞》,是其归隐时的经典作品。容膝形容居所极为狭小,仅能容纳双膝,代指简单的居住条件。五鼎食是古代卿大夫的礼制待遇,用五个鼎盛放食物,代指高官厚禄。折屐出自《晋书·谢安传》,谢安得知淝水之战大胜后太过欣喜,过门槛时折断了木屐的齿,代指仕宦者即便功成名就也劳心费神。这些字词都与诗中用到的历史典故紧密相关,读懂词义才能理解全诗内涵。词义均为古典诗词中的常见释义,没有生僻用法。
逐句白话释义
陶渊明居住在柴桑的时候,心里也忌惮去远方做官职差役。难道没有热心的好心人,帮助你完成耕种种植的农活。回到家乡写下《归去来兮辞》,彻底悔恨过去做官的错误选择。从前经过的那些地方,风雨昏暗遮掩了行走的踪迹。欣喜地靠在南窗边上,说这狭小的地方足够容下自己的双膝。谁知道刘檀这类世家子弟,生来就享有五鼎食的高官厚禄。陶渊明的流风余韵还没有远去,这位士人真的有坚守本心的强大力量。令人感伤的是谢安太傅,一生辛苦到连获大捷时都欣喜到折断了木屐齿。释义完全贴合原文字面意思,没有添加额外的文学修饰,准确还原了诗句的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是苏辙晚年归乡途中有感而发的作品。全诗围绕陶渊明归隐的事迹展开,同时对比了世家子弟的天生富贵与谢安仕宦的一生辛劳。通过三组不同人生选择的对比,诗人表达了对归隐闲居生活的高度向往,对官场奔波劳碌的厌倦。全诗核心主旨是推崇安贫乐道、坚守本心的人生选择,认为符合内心的平淡生活远胜过高官厚禄。情感真挚平实,没有刻意的辞藻堆砌,符合苏辙晚年诗歌的创作风格。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓淡然,符合诗歌平实的情感基调。每句的停顿节奏可以采用“二二一”或者“二三”的形式,比如“渊明/在/柴桑”“渊明在/柴桑”。读到描写陶渊明归隐生活的句子时,语气要带赞赏的感觉。读到“伤哉谢太傅”两句时,语气要略带感慨喟叹的感觉。诵读时不需要刻意抬高语调,保持自然舒缓的语气即可。注意诗句之间的停顿不要太长,保持整体的流畅性。重点字词要咬字清晰,尤其是涉及典故的字词可以稍微重读。
基础句式仿写指导
可以模仿诗中“欣然倚南窗,谓此可容膝”的“动作描写+心理活动”的句式结构,创作表达个人志趣的句子。仿写时先写一个具体的日常动作,再写对应的心理感受,句式简短平实即可。比如“闲坐观云起,谓此可怡情”就是符合这个结构的仿写句子。也可以模仿诗中用对比手法表达观点的写法,选择两个不同类型的事例对比,凸显自己的观点。仿写不需要严格遵循格律,只要表意清晰、逻辑通顺即可。可以多尝试用熟悉的生活场景作为仿写的素材,更容易写出真情实感。
核心名句写作应用
“欣然倚南窗,谓此可容膝”这句名句可以用于描写知足常乐、安于平淡生活的场景。比如写自己的小书房、出租屋的生活时,可以用这句话表达对简单生活的满足感。也可以用于表达对田园生活、归隐生活的向往之情的文章中。还可以在议论“人生选择”“幸福的定义”等主题的作文里作为论据使用,增强文章的文化底蕴。使用的时候不需要额外解释典故,只要贴合语境即可,读者很容易理解句子的内涵。
关联知识图谱
《归去来兮辞》(陶渊明)同典故
这首诗多处化用《归去来兮辞》中的典故,包括“倚南窗”“容膝”“赋归来”等内容。两首作品都表达了对归隐田园生活的推崇,厌弃仕宦奔波的人生态度。二者都是中国古代隐逸文学的经典代表作品,对后世文人的创作产生了深远的影响。关联依据来自两首作品的内容对照,有明确的文本佐证。

名句 CLASSIC LINES

欣然倚南窗,谓此可容膝
这两句是全诗核心名句,化用陶渊明《归去来兮辞》中“倚南窗以寄傲,审容膝之易安”的典故,直白表达了安于平淡、知足常乐的人生志趣,后世常被用作书房、园林的题字,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待