过铜梁县有感为住半日

摄职临兹邑,于今五十年。

吏胥都往矣,井邑尚依然。

指目身曾见,谈论口但传。

人情犹可喜,能不为留连。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨 · 赞美
创作背景
重过任职旧地有感而作
本诗为作者五十年前曾代理铜梁县官职,晚年再次途经铜梁县,停留半日,见当地人事变迁而民风依旧,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句为五字,符合近体诗格律押韵要求,是宋代文人创作记游抒怀类作品常用的体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是时隔五十年旧地重游的物是人非之叹,二是对当地依然淳朴的人情风俗的欣慰喜爱,整体情感平和真挚,无悲戚怨怼之意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
摄职指代理官职,是古代官员任职的常见形式。兹邑指这个县城,是古代对所辖属地的尊称。吏胥指旧时官府里的小吏和差役,属于基层公务人员。井邑指市井、城镇,是古代对居民聚居区域的统称。指目是用手指着、用眼睛看的意思,形容当地人对作者的好奇与辨认状态。留连指停留、逗留,舍不得离开。这些字词都是宋代诗文的常用语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我当年曾经代理过这个县的官职,到今天算起来已经有五十年的时间了。第二句的意思是当年我认识的那些小吏和差役都已经不在人世了,可这里的城镇样貌还和从前差不多。第三句的意思是当地的百姓指着我,好像依稀曾经见过我,他们谈论的旧事也都只是口耳相传下来的旧闻了。第四句的意思是这里的人情风俗还这么淳朴让人开心,我怎么能不在这里多停留一会儿呢。翻译完全贴合原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者时隔五十年,再次来到自己年轻时曾经任职的铜梁县的所见所感。他看到当年认识的人都已经不在了,但是城镇的样貌和当地的民风还和从前一样,内心十分感慨,又对当地淳朴的人情感到非常欣慰,因此忍不住停留了半天的时间。全诗内容直白平实,完全是作者真情实感的自然流露,没有刻意的雕琢痕迹。
跨学科 · 是什么
铜梁县地理位置地理学
铜梁县现在是重庆市的铜梁区,位于重庆西部,距离重庆主城区大约50公里。当地自古以来就属于巴文化覆盖区域,民风淳朴,农业发达,是渝西地区的重要组成部分。现在铜梁还有著名的铜梁龙舞非物质文化遗产,是当地的文化名片。这里的地理环境千年以来没有发生过大的变迁,和诗中描写的城镇风貌依然能够对应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平和舒缓,带着淡淡的怀念和欣慰的感觉。每一句的断句都采用2-2-1的节奏,比如“摄职/临兹/邑,于今/五十/年”。读到颔联的时候可以稍微放慢语速,突出物是人非的对比感。读到尾联的时候语气要变得柔和愉悦,读出作者对当地民风的喜爱之情。整首诗的诵读不需要过高的音量,平实的语气更能体现诗的质感。
基础句式仿写指导
这首诗的今昔对比句式非常适合仿写,可以用来写旧地重游的相关内容。大家可以参考“XX都往矣,XX尚依然”的句式,比如写回到母校就可以用“恩师都往矣,校舍尚依然”,写回到老家就可以用“旧邻都往矣,老屋尚依然”。这个句式能够非常直白地体现出物是人非的感觉,不需要过多的修饰就能够传递出饱满的情感。仿写的时候要注意前后半句的对应关系,前面写消失的人或者事,后面写留存的景物。
核心名句应用场景
“人情犹可喜,能不为留连”这两句非常适合用在描写旅行、返乡、旧地重游的作文当中。比如你去某个地方旅游,被当地的风土人情打动,就可以用这句话来表达自己舍不得离开的心情。或者你回到很久没回的故乡,发现家乡的人还是那么淳朴热情,也可以用这句话来抒发自己的感受。这句话非常接地气,不管是正式的作文还是日常的随笔都可以使用,能够给文章增添古典韵味。
关联知识图谱
贺知章《回乡偶书二首·其一》同主题
两首作品都是作者时隔多年回到熟悉的地方,描写物是人非的感受,情感真挚平实,都是同类主题的经典作品。两者的创作逻辑都是先点出时间跨度,再写眼前的所见所闻,最后抒发内心的感慨,结构非常相似。

名句 CLASSIC LINES

人情犹可喜,能不为留连
这两句是本诗的核心名句,直白抒发了作者对当地淳朴民风的喜爱,后世常被用来形容对某地风土人情的认可与留恋之情,多次被地方文化宣传资料引用。

标签 TAGS

作者 POET

郭印 约11世纪末至12世纪中后期,年八十尚存世
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待