秋日即事八首 其七

新筑茅庐古道傍,养成松竹可深藏。

西风颇动归欤兴,不是悲愁赋感伤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
陆游退居山阴时期创作
本诗为陆游晚年退居绍兴山阴期间所作,属于《秋日即事八首》组诗的第七首,是诗人秋日闲居观察周边环境、有感于心的即兴创作,创作时间学界普遍考证为南宋宁宗嘉泰二年(1202年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁,全诗四句,每句七字,格律规整,是宋代文人常用的抒情短诗体裁,在古典诗歌体系中属于篇幅短小、表意灵活的文体类型,历代均有大量经典传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年归隐田园的安稳闲适,以及触景而生的归乡认同感,跳出了古典诗词中常见的悲秋叙事逻辑,传递出诗人不随流俗的从容心境,是陆游晚年冲淡平和创作风格的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
茅庐指用茅草搭建的房屋,是古代隐士常见的居所。松竹是松树和竹子的合称,古典文化中常用来象征高洁的品格。归欤兴指想要归乡的兴致,欤是古代的语气助词。赋感伤指创作抒发感伤情绪的诗文。这些字词都是古典诗词中的常用表达,没有生僻义项,理解难度较低。读者可以通过日常积累的文言常识直接读懂词义,不需要额外查阅复杂注释。
逐句白话释义
第一句的意思是新修建的茅草房屋坐落在古老的道路旁边。第二句的意思是亲手栽种的松树和竹子已经长大成材,可以供人隐居躲藏、远离俗世喧嚣。第三句的意思是西风吹过来,大大触动了我想要归乡的兴致。第四句的意思是我此刻的感伤情绪并不是因为悲秋才产生的。译文全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,读者可以直接对应原文理解每一句的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚年隐居生活的日常场景,先从自己居住的环境写起,交代了居所的位置和周边的植物。接着由眼前的西风触发了内心的归乡思绪,最后点明自己的情绪并不是传统的悲秋之情。整首诗的风格平实自然,没有华丽的辞藻,传递出诗人归隐后从容安稳的心境,也体现了他不随大众俗套的独立思想。读者不需要具备专业的文学知识,就能感受到诗中传递的闲适情绪。
跨学科 · 是什么
松竹的生物特性与文化寓意植物学
诗句里提到的松竹都是多年生常绿植物,耐寒性较强,在江南地区可以四季保持青翠,适合作为庭院种植的观赏植物。在古典文化中,松竹和梅花一起被称为“岁寒三友”,是高洁、坚韧品格的象征,古代文人常常用它们来代表自己不与世俗同流合污的志向。普通人也大多知道松竹的这层文化含义,不需要额外的专业解释就能理解诗人的用意。松竹的生长周期较长,诗人说“养成松竹”也说明他已经在当地居住了很长时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句可以按照二二三的节奏断句,比如“新筑/茅庐/古道傍”,“养成/松竹/可深藏”。前两句读的时候语气要平缓舒展,体现出隐居环境的静谧安稳。第三句语速可以稍微加快一点,表现出西风触发思绪的动态感。第四句读的时候语气要坚定清晰,突出诗人不落俗套的态度。诵读的时候整体速度不要太快,保持舒缓的节奏就可以,不需要刻意代入悲伤的情绪,符合诗歌闲适的整体基调。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是写景,后两句是抒情,大家仿写的时候可以参照这个结构,先写自己身边的小场景,再抒发自己的心情。比如可以仿写“新种幽兰小苑旁,养成清韵可珍藏。东风颇动寻芳兴,不是伤春赋断肠”,结构和原诗完全一致,内容换成春天的场景。仿写的时候不需要严格讲究平仄,只要句式整齐、表意通顺就可以。这种仿写难度很低,适合初学者练习古典诗词的基础写作逻辑,能快速掌握情景结合的写作方法。
名句写作应用
核心名句“西风颇动归欤兴,不是悲愁赋感伤”适合用在表达个人独立志趣的作文里。比如写自己在大家都跟风追逐流行的时候,坚持自己的爱好,就可以用这句诗来引出自己的观点,说明自己的情绪和选择并不是随大流的。也可以用在描写归乡、思念家乡的作文里,用这句诗表达自己的思乡之情不是悲伤的,而是充满温暖的期待。应用的时候不需要改动诗句,直接引用就可以,能让作文的文化质感得到明显提升。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游退居山阴时期创作的隐逸主题诗歌,同样描写了当地的乡村生活场景,传递出闲适从容的心境,和本诗的创作背景、核心情感高度一致。读者读完本诗后可以拓展阅读《游山西村》,能更全面地了解陆游晚年的创作风格。

名句 CLASSIC LINES

西风颇动归欤兴,不是悲愁赋感伤
该句反用古典文学中延续千年的悲秋传统,立意新奇鲜明。

标签 TAGS

作者 POET

郭印 约11世纪末至12世纪中后期,年八十尚存世
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待